|
The aim is usually to aid in identification of organisms or represent their phylogenetic relationships, or, ideally, both.
|
|
|
目的是帮助辨识生物体或了解其系统发生关系。 |
|
The aim now is to convince foreigners.
|
|
|
就现在来看,此举旨在打消外国游客的顾虑。 |
|
The aim of Cub Scout Section is to encourage the physical, mental and spiritual development of children of Cub Scout age, as an integral part of an overall plan of continuous training throughout the age ranges of the Movement.
|
|
|
旨在促进幼童军年龄之少年身心及精神之陶冶与启发,乃贯彻整个童军运动年限的连续性训练计划的一部份。 |
|
The aim of Open Source Software (OSS) is to share the information resources and original code.
|
|
|
摘要开源软件以“信息共享、源代码共享”为宗旨。 |
|
The aim of Sanyang Co.,Ltd.is honesty and excellence.The spirits of the staff of Sanyang are trustworthiness and work-respect.
|
|
|
真诚、卓越是三阳公司的宗旨!◎守信、敬业是三阳员工的精神! |
|
The aim of a company is to improve continuously its value to meet the target of profit maximization, which is the starting point and end-result of all the businesses.
|
|
|
企业的宗旨是不断提升其价值以期实现价值最大化的目标,这是企业一切经营活动的出发点和归宿。 |
|
The aim of all political association is the preservation of the natural and imprescriptible rights of man. These rights are liberty, property, security, and resistance to oppression.
|
|
|
在权利方面,人们生来是而且始终是自由平等的。除了依据公共利益而出现的社会差别外,其他社会差别,一概不能成立。 |
|
The aim of all political association is the preservation of the natural and imprescriptible rights of man. These rights are liberty, property, security, and resistance to oppression.
|
|
|
第二条任何政治结合的目的都在于保存人的自然的和不可动摇的权利。这些权利就是自由、财产、安全和反抗压迫。 |
|
The aim of any group should be that facilitation is performed by every member equally and constantly.
|
|
|
所有团队的目标应当是帮助团队成员平均的保持出色的表现。 |
|
The aim of both Volleyball and Beach Volleyball games is to pass the ball over the net so that it hits the ground on the opponent's court, while preventing the opposing team from doing the same.
|
|
|
排球和沙滩排球的目标是击球过网,使球落在对手的场地上,同时防止对手用同样的手段得分。 |
|
The aim of canonical service government construction is to enhance sustainable development capability by changing government function, clarifying government role and thus providing a sound agent for local sustainable development.
|
|
|
规范化服务型政府建设通过转变政府职能,明确政府角色定位,为地方可持续发展提供良好的主体,从而提升地方可持续发展能力。 |