|
There was this certain patch of weeds that was similar to the Bermuda Grass. In other words, just as invasive.
|
|
|
这一大片杂草简直可以与那时候的百慕大草媲美,换句话说,一样无孔不入。 |
|
There was this peculiar man sitting opposite me in the train.
|
|
|
在火车上有个挺特别的男人坐在我对面. |
|
There was time for everything.
|
|
|
那时觉得有的是时间。 |
|
There was too much bloodshed that year.
|
|
|
那一年发生了很多流血事件。 |
|
There was too much formality in the Duke's household.
|
|
|
公爵的家里过分拘泥形式。 |
|
There was too much noise outside the classroom. I just couldn't concentrate when I was doing the test.
|
|
|
教室外面太吵了,考试时我根本没办法专心。 |
|
There was too much static to hear their message clearly.
|
|
|
天电干扰太大, 听不清他们的电讯. |
|
There was too much static to hear their message clearly.
|
|
|
天电干扰太大,听不清他们的电讯. |
|
There was too much work for our computer to cope with.
|
|
|
我们的计算机要做的工作太多,简直应接不暇。 |
|
There was uproar among philatelists and royal-watchers alike in 1999 when Queen drummer Roger Taylor could be clearly seen in the background of a stamp honouring the band's legendary late singer Freddie Mercury.
|
|
|
1999年,在一张纪念皇后乐队已故著名歌手弗莱迪·莫丘里邮票的背景中,出现了乐队鼓手罗格·泰勒的清晰形象,当时这在集邮家和王室观察家中引起了轩然大波。 |
|
There was uproar over the tax increase.
|
|
|
增税引起了一片怨声。 |