|
Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world uddenly seem bright and full.
|
|
|
你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。 |
|
Your former boyfriends are pressing you doorbell.
|
|
|
你的前男友在家门前按门铃。 |
|
Your frequency is not correct.
|
|
|
你的频率不正确。 |
|
Your frequency of accessibility was simply shut off so that you couldnt turn the dial of your own radio.
|
|
|
你可达到的频率只是被关掉了以便你不能拨发你的无线电信号。 |
|
Your friend looks very young.
|
|
|
你的朋友看起来很年轻。 |
|
Your friend will arrive shortly.
|
|
|
你的朋友不久会到达的。 |
|
Your friend's foot-stamping is the perfect signal of quality, because it is so high-risk.
|
|
|
你朋友的气愤就是说明她品质的完美信号,因为这么做的风险非常大。 |
|
Your friends are all just a bunch of nobodies.
|
|
|
你的朋友都不过是无名之辈. |
|
Your friends love you anyway.
|
|
|
无论如何,你的朋友们爱你。 |
|
Your friendship is now out of tune ; don't let him walk all over you.
|
|
|
(你们的友谊现在并不和谐,不要让他盛气凌人。) |
|
Your friendship means a lot to me.
|
|
|
你的友谊对我来说意义重大. |