|
In former times, and in most parts of the world even at the present day, not one man in a million has ever had such a development of mind, as made it possible for him to become a contributor to art or science. |
中文意思: 过去,甚至在当今世界的大部分地区,不到百万分之一的人所受到的教育能使其具备爲艺术或科学作出贡献的可能性。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In foreign policy, Europe has been uncertain in its dealings with a resurgent Russia; and its attempts to stop Iran going nuclear seem to be coming to nothing.
|
|
|
而在外交方面,欧洲在对待复兴的俄罗斯方面态度不明,并且它对于组织伊朗使用核能的阻止也未见成效。 |
|
In formal situations, such as placing orders or requesting service, give your first and last name. Verify that you've reached the right company and state the reason for your call.
|
|
|
在正式的场合,例如下订单或要求服务,要说出你的姓和名字。确定你找对了公司,说明你打去的理由。 |
|
In former times it was thought that ordinary metal could be transmuted into gold.
|
|
|
古时认为一般金属能变成黄金. |
|
In former times there lived an old lady in the cottage.
|
|
|
从前这个小屋住着一位老妇人。 |
|
In former times this power vested in the Church.
|
|
|
昔时,这一权利授予教会。 |
|
In former times, and in most parts of the world even at the present day, not one man in a million has ever had such a development of mind, as made it possible for him to become a contributor to art or science.
|
|
|
过去,甚至在当今世界的大部分地区,不到百万分之一的人所受到的教育能使其具备爲艺术或科学作出贡献的可能性。 |
|
In former times, bricks were baked in the sun.
|
|
|
在以前的时候,砖块是在太阳下烘烤的。 |
|
In former times, prisoners' heads were impaled on pointed stakes.
|
|
|
从前的人把监犯的头钉在尖桩上. |
|
In former years, any effort to promote safe practices probably would have consisted almost entirely of a campaign to alert employees to the hazards in their work and a call for them to conduct themselves safely.
|
|
|
过去,任何促进安全生产的措施都包括:一项警示员工作业危险的纯粹安全活动和一项指导他们安全生产的规则(规章). |
|
In formulating new rules guiding international economic activities and trade, the reasonable demands of the vast number of developing countries should be fully reflected, as they are under-developed in terms of the economy and technology and at a disadvan
|
|
|
制定国际经济贸易领域的新规则,应该充分反映经济技术还不发达、处于弱势地位的广大发展中国家的合理要求,注意保障它们的正当权益。 |
|
In formulating specific laws, policies and measures in an effort to remove a variety of causes of road traffic injuries, countries should take into account the overall picture and a whole range of factors.
|
|
|
各国应从全局的角度出发,综合考虑各方面因素,制定有针对性地法律、政策和措施,尽可能消除引发道路交通伤害的种种不利因素。 |
|
|
|