|
Whatever China's long-term geopolitical ambition may be, it certainly does not want to be dragged into a conflict with the United States by a gung-ho Russia.
|
|
|
不管中国长远的地缘政治野心如何,它肯定不想被雄心勃勃的俄罗斯强迫涉入同美国的冲突。 |
|
Whatever Christians do, they ought to demand meticulous conformity with honesty, hospitality and devotion. Those who abide by the credo will gain the final goal.
|
|
|
基督徒无论作什么事工,都当谨守“诚实,殷勤,忠心,”六个字的要诀。会实用这六个字的人,一定能得到最后的胜利。 |
|
Whatever I have done for Chinese mathematics can in no way be compared with those Chinese who have grown up and stayed here or those who returned to China on a permanent basis.
|
|
|
当然,我对中国数学的贡献,与在此间土生土长,或自海外归来,长期工作的同行相比,是微不足道的。 |
|
Whatever I have tried to do in my life, I have tried with all my heart to do it well.
|
|
|
我在生活中尝试做的任何事情,都是我投入全身心去做的。 |
|
Whatever I said, he would disagree.
|
|
|
我说什么她都不同意. |
|
Whatever I say, he always disagrees.
|
|
|
不管我说什么,他总是不同意。 |
|
Whatever a man prays for, he prays for a miracle. Every prayer reduces itself to this: Great God, grant that twice two be not four.
|
|
|
不管人祈祷什么,他祈祷的只不过是一个奇迹。每个祈祷者无非是在说,“上帝啊,让二加二不是四吧”。人的愿望总是超过他的能力,似乎这就是祈祷的来源?然而,愿望超过能力往往更是痛苦的来源。 |
|
Whatever a man sow, that shall he also reap.
|
|
|
种瓜得瓜,种豆得豆。 |
|
Whatever a man's status is (may be), he must have an aim. If not, he can hardly stand on his own two feet in the world. That stands to reason.
|
|
|
不论人是什么身份,他必须有一个志向。如果没有的话,他很难立足于世上。那是显而易见的。 |
|
Whatever a man's status may be, he must have an aim. If not, he can hardly stand on his own two feet in the world. That stands to reason.
|
|
|
不论人是什么身份,他必须有一个志向。如果没有的话,他很难立足于世上。那是显而易见的。 |
|
Whatever a teacher does in the classroom will have effect on the students.
|
|
|
老师在教室里的一言一行都会影响学生。 |