|
Well, I was trying to think of a way to make some money before I started university, as I was about to take on a huge debt and I was already overdrawn6. |
中文意思: 呃,当时我只是想在上大学之前能挣点钱,因为不然我就要负债累累了,何况我当时已经透支了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Well, I think the open air and the evening light will have a quieting effect on them. They cannot make speeches at me so easily as in a room.
|
|
|
马格纳斯:那,我想这里的露天空气和斜阳会给他们一点安神的效果。在这里他们对我“讲演”,不能像在屋里那么容易。 |
|
Well, I think you would say that just vanished into thin air, well, wouldn't you be pretty upset?
|
|
|
好吧,我想你会说它消失在空气里了,那好,那你难道不会焦躁万分? |
|
Well, I told my young namesake about it and I said to him that if he'd do it I'd give him a job.
|
|
|
于是,我把这事告诉了那位与我同姓的年轻人,并对他说,要是他能游过去,我就给他一个差使。 |
|
Well, I tried for five minutes anyhow. Then I gave up. However, the fact of life is that the end of one thing is only the beginning of another.
|
|
|
差不多试了五分钟还是照不出效果来之后,我还真的放弃了。但生命就是这样:一件事情的结束却是另一件事情的开始! |
|
Well, I was only trying to give you guys some information.
|
|
|
我只是想给大家提供个信息,我去过吃过,体验过。信不信由你。 |
|
Well, I was trying to think of a way to make some money before I started university, as I was about to take on a huge debt and I was already overdrawn6.
|
|
|
呃,当时我只是想在上大学之前能挣点钱,因为不然我就要负债累累了,何况我当时已经透支了。 |
|
Well, I was watching the movie, you know, I'm a real HP freak.
|
|
|
我正在看电影,你知道,我是一个真正得HP狂热分子。 |
|
Well, I was wondering if anyone has turned in a passport.
|
|
|
汤姆:我想知道是否有人交来一本护照。 |
|
Well, I would like my hair cut shorter on the temples.
|
|
|
客人:两边的鬓角请再剪短一点儿。 |
|
Well, I'd better get going. Thanks for the tea and goodies.
|
|
|
武藏:或许还有一段艰难的时期,但不要放弃。(叹气)好了。我要走了。谢谢你的茶点。 |
|
Well, I'd describe it as a book which is a ...
|
|
|
嗯,我会把这本书形容为一幅…… |
|
|
|