|
For the first time in her life, she saw a likeness between herself and Aunt Patience.
|
|
|
她一生中第一次看到了自己与培信斯姨妈之间的相象之处。 |
|
For the first time in his life, it occurred to him that if he wanted to get on he ought to insinuate himself into the good graces of people - do or say something that would make them like him.
|
|
|
克莱德面前这个人那双冷冰冰的、审视的眼睛,把他弄得非常紧张不安,他连气都透不匀,只是使劲咽口水。 |
|
For the first time in many European countries, nonprescription drugs are being sold over the counter at outlets other than pharmacies.
|
|
|
在许多欧洲的国家中,非处方药第一次正在被在药房之外的销路在计算器上方卖。 |
|
For the first time in many years they were together and God addressed them both as they faced the brutal onslaught of the enemy.
|
|
|
在开始的年头里他们在一起生活,在他们面临敌人的残酷攻击时神与他们在一起。 |
|
For the first time in months she didn't feel alone, she felt the unbearable burden begin to lift from her— only a bit, but it was a start.
|
|
|
几个月来,她第一次不再感到孤独,她感到压得她喘不过气来的担子开始减轻,尽管只有一点点,但起码这是个开始。 |
|
For the first time in my life, I attend on my love cautiously for one man whom I revere so much.
|
|
|
这也是我平生第一次去小心呵护我对一个我所敬仰男人的一份爱。 |
|
For the first time in my life, I doubted the existence and his mercy and the coldness in my heart was colder than ice.
|
|
|
有生以来我第一次怀疑上帝是否存在,怀疑他是否还心怀仁慈,而我的心已冷若寒冰。 |
|
For the first time in my life, I doubted the existence and his mercy, and the coldness in my heart was colder than ice.
|
|
|
有生以来我第一次怀疑仁慈上帝的存在,心里比冰雪还要冷。 |
|
For the first time in six years, they broached the topic of a Palestinian State.
|
|
|
在六年里这还是他们首次提及巴勒斯坦建国的议题。 |
|
For the first time in the Total War series each troop is an individual, garbed with the rich heraldic colours and glinting arms and armour of the period.
|
|
|
在战场上,他们会自动地适应地形,从而伏击来袭的敌人,到时他们会猛冲上去,新的引擎使战斗时的动作如此逼真,让你感觉到他们每一个都是活生生的人,总之全面战争系列从来没有如此残酷,血腥,逼真! |
|
For the first time on mobile, a single game let you adopt a bunch of totally adorable animals at the same time.
|
|
|
第一次登录移动设备,在这款独特的游戏中领养一群动物吧! |