|
A mosquito just bit me.
|
|
|
一只蚊子刚咬了我一口。 |
|
A mosquito netting completely surrounds our bed.
|
|
|
一顶蚊帐把我们的床完全围住了。 |
|
A most amusing pantomime was acted before her.
|
|
|
一场饶有趣味的哑剧,正在她面前演出。 |
|
A most remarkable dramatic milestone in the history of film music, it\'s possible that this score may even eclipse the Star Wars scores as the best quality composition of Williams\' career.
|
|
|
作为电影音乐史上最为动人的里程碑,它的光辉甚至可能盖过威廉姆斯作曲生涯中最好的作品《星球大战》。 |
|
A mostly male crowd wielding camera phones and video cameras massed along the street as two armored former military vehicles and motorbikes carrying 20 topless women and a few men drove by.
|
|
|
当两辆原军用装甲车和摩托车载着20名露点女星和几个男人驶过大街,围在街道旁边的一群男人纷纷举起手机和摄像机拍照。 |
|
A mostly male crowd wielding camera phones and video cameras massed along the street as two armoured ex-military vehicles and motorbikes carrying 20 topless women and a few men drove by.
|
|
|
当两辆原军用装甲车和摩托车载着20名露点女星和几个男人驶过大街,围在街道旁边的一群男人纷纷举起手机和摄像机拍照。 |
|
A mote is not a miniaturized PC; every aspect of the system, from the way it runs programs to the way it communicates data, must be optimized to conserve power, space and cost.
|
|
|
尘粒并不是缩小的电脑,从执行程式到传递数据的方式,这个系统的每个层面都必须最佳化,才能够节省能源、空间与成本。 |
|
A mote stuck to a tree trunk often cannot communicate directly with a neighbor on the other side of the trunk just a meter or two away.
|
|
|
因此固定在树干上的尘粒,经常无法直接与一、两公尺之外、位于树干另一侧的尘粒交换讯号。 |
|
A moth was fluttering round the lamp.
|
|
|
有一只蛾子扑打著翅膀绕著灯飞. |
|
A mother and father are giving their son and daughter the gift of normal life by each donating a kidney to them.
|
|
|
一对父母将各自捐出一个肾给自己的一双儿女,把常人生活作为最好的礼物送给孩子们。 |
|
A mother bought her son a 99 dollars Halloween costume to scare his friends. “Should I take the price tag off?” the boy asked.
|
|
|
为了让儿子吓唬他的朋友,妈妈花了99元给他买了一套万圣节晚上穿的服装。“我把这价格标签拿下来吧?”男孩吗? |