|
It has already battered the Caribbean islands of Aruba, Curasao and Bonaire.
|
|
|
它已袭击了位于加勒比海的阿鲁巴岛,科拉索岛和博内尔岛。 |
|
It has already become a reality for the students of Dutch Department, German and French Engineering Faculties, Mining and Mining Engineering Faculties.
|
|
|
它已在德语系、德国和法国工程系、矿业和矿业工程系成为可能。 |
|
It has already been noticed, that directly over the platform on which Hester Prynne stood was a kind of balcony, or open gallery, appended to the meeting-house.
|
|
|
前面已经提及,就在海丝特·白兰站立的高台的正上方.有一处阳台,或者说是露天走廊,是从议事厅延伸出来的。 |
|
It has already been several days since that bird died.
|
|
|
那只鸟死了已经好几天了. |
|
It has already gained a lot of praise in international educational exchange activities with foreign countries.
|
|
|
在国际教育交流与合作方面赢得了许多赞誉。 |
|
It has already said the incursion is not just a rescue operation—extremely risky in any case—but an attempt once and for all to stamp out Qassam fire.
|
|
|
其已经声称过此次侵入加沙的目的不光是一次军事救援行动——无论如何这极端铤而走险——而且试图坚决制止巴武装人员向以境内发射卡桑火箭弹。 |
|
It has already won the League Cup andfaces a Champions League quarter-final tie with Valencia next week.
|
|
|
他们已赢得了联赛杯,同时将在下周的欧联四分一决赛对碰中对阵瓦伦西亚。 |
|
It has also become popular on British campuses, partly because it allows users to ensure that only people from their own university or place of work are put in touch.
|
|
|
它在英国校园也流行开来,部分原因在于它允许用户保证只有来自他们自己大学和工作地点的人才可以进行联系。 |
|
It has also been deduced from evaporation rates around the world—the amount of water that evaporates from specially calibrated pans has been dropping for at least five decades in the Northern Hemisphere.
|
|
|
蒸发率是指在特定口径的圆盘中水的蒸发量,而至少近50年在北半球地区,此量一直在减少当中。 |
|
It has also been demonstrated that botulinum A toxin is effective at reducing prostatic gland volume as part of the treatment of benign prostatic hyperplasia with associated chronic urinary retention especially for a subset of such patients who are at sur
|
|
|
研究也证实,肉毒杆菌毒素施打于前列腺内可治前列腺阻塞造成之慢性尿滞留,尤其针封具有手术危险性之病患。 |
|
It has also been increasingly felt that PIL is being misused by the people agitating for private grievance in the grab of public interest and seeking publicity rather than espousing public cause.
|
|
|
越来越多的人认为,公益诉讼正被滥用,假藉公益而鼓动私怨、追求名气而非拥护公利。 |