|
The Serbs were unhappy with Derbyshire and Richardson (who played the Blackburn striker in with a chip over the defence) for playing on when defender Slobodan Rajkovic was injured inside the penalty area. |
中文意思: 塞尔维亚人对于德比郡和理查德森的做法十分不满,由于他们二人在对方球员受伤后继续进攻。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The Seoul government vowed to sternly deal withPyongyang‘s act, saying it would not tolerate a nuclear-armed North Korea.
|
|
|
韩国政府誓言要“严格对待”平壤行为,表示韩国不会容忍带有核目的的朝鲜。 |
|
The Separability Thesis, at the most general level, simply denies naturalism's Overlap Thesis; according to the Separability Thesis, there is no conceptual overlap between the notions of law and morality.
|
|
|
在最普遍意义上说,分离命题只是拒绝了自然主义的重叠命题;根据分离命题,在道德观念和法律观念之间不存在重叠之处。 |
|
The September 11th outrage in America had a huge effect; stockmarkets had to close.
|
|
|
911对美国造成了重大影响,证券市场不得不关闭。 |
|
The September 2006 issue of The International Monetary Fund (IMF) Annual World Economic Outlook Report predicted an 8.2% GDP growth in Asia in 2007, while the worldwide average is only predicted to be at 4.9%.
|
|
|
在2006年国际货币基金所发表的预测报告中,亚洲在2007年的经济成长率将达到8.2%,远高于全球平均成长率的4.9%。 |
|
The Sequence Quickie-CalcTM 5.0 suite of DNA and protein sequence analysis software will analyze your DNA, RNA, and protein sequences quickly, with pushbutton ease in a handy calculator format.
|
|
|
一个非常紧凑的分子生物学工具软件,用来简化分子生物学中的许多常规操作与序列处理工作。所有功能以计算器的形式显示再主屏幕上,且均为最常用的功能。 |
|
The Serbs were unhappy with Derbyshire and Richardson (who played the Blackburn striker in with a chip over the defence) for playing on when defender Slobodan Rajkovic was injured inside the penalty area.
|
|
|
塞尔维亚人对于德比郡和理查德森的做法十分不满,由于他们二人在对方球员受伤后继续进攻。 |
|
The Serial Number entered has not been found in the server's database.
|
|
|
这个序号无法建立在这个伺服器资料库里。 |
|
The Serie A and Serie B seasons were due to get underway on August 27, but the fallout from the match-fixing scandal has prompted the change.
|
|
|
甲级和乙级新赛季即将在8.27开始进行,但意甲丑闻案使这一时间发生了变化. |
|
The Serie A outfit bid £1.7 million for the young Brazilian last week, however after a board meeting on Friday, Atletico have informed Lotito he must up his offer by £400,000 to clinch Diego's signing.
|
|
|
拉齐奥开价170万英镑,然而,在周五的董事会后,米内罗竞技表示洛蒂托必须将报价再提高40万英镑,也就是要求拉齐奥出价210万英镑. |
|
The Serie A outfit bid £1.7 million for the young Brazilian last week, however after a board meeting on Friday, Atletico have informed Lotito he must up his offer by £400,000 to clinch Diego's signing.
|
|
|
拉齐奥开价170万英镑,然而,在周五的董事会后,米内罗竞技表示洛蒂托必须将报价再提高40万英镑,也就是要求拉齐奥出价210万英镑. |
|
The Serie B champions had an option to buy Bojinov, but the youngster is planning on making an impact at Fiorentina next term.
|
|
|
意乙冠军尤文图斯有优先权买博基诺夫,但是希望之星计划下赛季重新回到佛洛伦萨。 |
|
|
|