|
Hong Kong Tourism Board disclaims any liability for the quality or fitness for purpose of third party products or services; or for any errors or omission.
|
|
|
对第三者产品或服务质素或适用性;或本刊物内容差误或遗漏,本局恕不负责。 |
|
Hong Kong Trade Development Council is the statutory organization promoting Hong Kong's external trade in goods and services.
|
|
|
香港贸易发展局是专责推广香港对外贸易,包括商品贸易及服务出口的法定机构。 |
|
Hong Kong Veterinary Centre, G/F, 12-12A Kennedy Street, Wanchai, Hong Kong.
|
|
|
01香港兽医中心,香港湾仔坚弥地街12-12A号地下。 |
|
Hong Kong Veterinary Clinic, G/F, 23B Soares Avenue, Kowloon, Hong Kong.
|
|
|
06香港兽医诊所,香港九龙梭桠道23号B地下。 |
|
Hong Kong actor Jackie Chan, famous for his daredevil stunts , says he's frustrated by Hollywood's safety rules.
|
|
|
以惊险特技动作闻名的香港影视明星成龙表示,好莱坞的安全条规让他在拍片时受到很多限制。 |
|
Hong Kong actors Leon Lai, Kelly Chen and action star Donnie Yen will tell a story of a love triangle in this movie.
|
|
|
香港演员黎明,陈惠琳和动作明星甄子丹将在这部影片中讲述一段三角恋的故事。 |
|
Hong Kong also set up a Basic Law advisory committee consisting of 180 members, all from the region.
|
|
|
香港也成立了由香港地区的180名成员组成的基本法咨询委员会。 |
|
Hong Kong and Singapore are essentially Chinese cities.
|
|
|
香港和新加坡基本上是中国人的城市。 |
|
Hong Kong began investing in Shenzhen in 1979.
|
|
|
香港在深圳的投资始于1979年。 |
|
Hong Kong besides has in the world the finest deepwater port, may say is does not have other natural resources.
|
|
|
香港除了拥有世界上最优良的深水港外,可说是没有其他天然资源。 |
|
Hong Kong blocked imports of turbot last year after inspectors found traces of malachite green, a possibly cancer-causing chemical used to treat fungal infections, in some fish.
|
|
|
去年在一些鱼中发现可致癌的孔雀石绿(用于某些鱼类的真菌感染治疗)以后,香港开始禁止进口多宝鱼。 |