|
Sally: They're in their rooms.
|
|
|
莎莉:他们在他们的房里。 |
|
Sally: Tom is studying English. Bill is reading a book.
|
|
|
莎莉:汤姆正在读英文。比尔正在读书。 |
|
Sally: Uh... No, they are not.
|
|
|
莎莉:噢……不,他们不是本地人。 |
|
Sally: Well thank you so much for stopping by. Oh, we'll be having a *meet-the-neighbors *housewarming party this Sunday afternoon. I hope you and your family can come by!
|
|
|
莎莉:嗯,感谢妳过来。对了,我们这个星期天下午会办一场搬家派对,跟各位邻居认识一下。希望妳和家人能过来! |
|
Sally: Were the police called?
|
|
|
莎莉:叫警察了吗? |
|
Sally: Why don't we go down to the Mall and look for some purses? I need a new purse.
|
|
|
莎:我们干脆先到购物中心去看看皮包,如何?我要买个新的皮包。 |
|
Sally: Yes, I do... very much.
|
|
|
莎莉:想,当然想……非常想念。 |
|
Sally: Yes, I have one brother.
|
|
|
莎莉:有,我有一个哥哥(弟)。 |
|
Sally: Yes, but if everybody leaves one bag, this park will be a mess. Pick it up and put it in the trash can.
|
|
|
莎莉︰是啊,可是如果每个人都丢一个袋子,这整个公园就会变成一团糟。把它捡起来丢进垃圾桶。 |
|
Sally: Are you crazy? You'll love her – she's one of my best friends. She's smart and beautiful, and she's got a great sense of humor. She's every guy's dream!
|
|
|
你疯了喔?你会爱上她的─她是我最要好的朋友之一。她既聪慧又漂亮,而且很有幽默感。她是每个男人的梦中情人。 |
|
Sally: Come on! You need this. You've been sitting at home like a couch potato ever since you broke up with your girlfriend. You need to get back out there!
|
|
|
别这样,这是你需要的。自从你和女朋友分开之后,你就一直成天卧在家里的沙发上。你要离开那样的生活! |