|
The sculptures were carved from no less than 300,000 kilograms of crystal-clear ice and 400 tons of snow.
|
|
|
艺术家用了不足30万公斤水晶冰和400吨雪打造出了这些冰雕作品。 |
|
The se itive and caring Crab will enjoy cozying up at home with a good tear-jerking romance novel, or a bookthat evokes warm childhood memories.
|
|
|
敏感且极富同情心的巨蟹座喜欢舒舒服服地在家里读一本感人泪下的爱情小说或是一本能让他们回忆起温暖的童年时光的书。 |
|
The sea air coarsened her skin.
|
|
|
海上的空气使她的皮肤粗糙了。 |
|
The sea air has made a difference to (ie improved) her health.
|
|
|
海上的空气改善了她的健康状况. |
|
The sea and the sky seemed to blend into each another.
|
|
|
大海和蓝天似乎连成了一片. |
|
The sea anemone is a kind of primitive, simple sea creature.
|
|
|
海葵是一种原始、简单的动物。 |
|
The sea anemone is not able to actively move to catch its prey, but when its feelers are stimulated, they emit a kind of poison which kills the prey.
|
|
|
海葵不会主动出击获取猎物,但是一旦它的触角受到刺激,它就会喷出毒素,杀死猎物。 |
|
The sea area use grading is a process of evaluating and grading the sea quality comprehensively with the qualitative and quantitative analysis methods.
|
|
|
摘要海域定级是采用定性与定量相结合的方法,对特定海域质量进行综合评定并使其等级化的过程。 |
|
The sea battle of Actium decides the fate of the Roman Empire.
|
|
|
亚克兴海战决定了罗马帝国的命运。 |
|
The sea beats against the rocky coast every day.
|
|
|
海水每天拍打着岩石海岸。 |
|
The sea bed is rich in mineral.
|
|
|
海底有丰富的矿物质。 |