|
In the expression of energies, there is an alternating current between assertiveness and apathy.
|
|
|
在表达情绪时,可能会有着坚定自信及无动于衷之间的不稳定情绪流动。 |
|
In the extracting room, the frames are lilted out and lowered into an “uncapper” where rotating blades shave away the wax that covers each cell.
|
|
|
在提炼的房间里,这个结构被快速的拿出来并放到一个没有盖的盒子里,旋转式刀片削蜡覆盖每个蜂房。 |
|
In the extreme political confusion, CHEN Yuan-da proposed his political reform policies so as to purify the political atmosphere.
|
|
|
在匈奴汉国政治秩序极为混乱时,为政治风气的净化、政治改革的推行提出了自己的方案。 |
|
In the eyes of Chinese audiences, Ms.
|
|
|
在中国观众眼中,宋祖英是东方艺术的闪亮之星。 |
|
In the eyes of Colombian officials, the aid cut and trade snub in Washington therefore look like a case of punishing success.
|
|
|
在哥伦比亚官方的眼中,华盛顿削减援助和冷落双边贸易的行为,简直就是在为他们的成功而惩罚他们。 |
|
In the eyes of a lover pockmarks are dimples.
|
|
|
在情人的眼里,麻子也成了可爱的酒窝。 |
|
In the eyes of its author, this is a major advantage of the project.
|
|
|
从它的作者的眼光来看,这是这个计画的一个主要优势。 |
|
In the eyes of perfect God, we are all sinners.
|
|
|
在完美的上帝眼中,我们都是罪人。 |
|
In the eyes of scholars, they read for the imperial examination because if they succeeded they would rise to fame and enjoy mealth and honour.
|
|
|
在一般读书人看来,读书的目的就是为了参加科举考试,因为高中进士就能平步青云,享受荣华富贵。 |
|
In the eyes of some people, the spirit of hard work and plain living has been out of tune with our times.
|
|
|
在一些人眼里,艰苦朴素的精神已经与我们的时代格格不入了。 |
|
In the eyes of the Germans, Allied bombardment, airborne assaults and amphibious attacks were only feints and the Allied intended location of offensive would be in Calais.
|
|
|
在这些德国将领眼里,盟军在诺曼底的轰炸、空降、以及两栖登陆只不过是一些诱饵,而其真正的登陆地点将在加莱。 |