您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Don't sneak up behind me like that. You scared the shit out of me.
中文意思:
不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Don't smoke or turn on your walkman in the class. (上课时不要抽烟,也不要打开随身听。)
Don't smoke, even if the interviewer does and offers you a cigarette. Do not chew gum. 不要吸烟。就算面试官吸烟并且递给你一根,也不要吸。不要嚼口香糖。
Don't snap at me like that. 老师在训斥那些吵闹的学生。
Don't snatch, children; ask for it nicely. 别抢,孩子们,好好地说你想要。
Don't sneak up behind me like that. You scared the * out of me. 不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。
Don't sneak up behind me like that. You scared the shit out of me. 不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。
Don't sneak up on me like that! You gave me quite a shock. 别像那样偷偷靠近我,你吓了我一大跳。
Don't sneer at their religion. 不要嘲笑他们的宗教。
Don't so rigor to he ,he just a little boy! 不要对他太苛刻,他只不过是孩子.
Don't spaz-out. It's really no big deal. 别紧张,没什么要紧。
Don't speak all together. One at a time. 不要一起说,每次一个人发言.
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1