您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
DIANA: Uh-huh. At the museum. He had to go to court first. He makes me mad.
中文意思:
戴安娜:嗯。在博物馆。他得先去法庭。他都要让我发疯了。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
DIANA: Show me what? What's going on? 戴安娜:给我看什么?发生什么事了?
DIANA: So you had a partner ? 戴安娜:那你有个同伙?
DIANA: There was a stranger in the hallway. Then the lights went out. What's happening? 戴安娜:过道里有个陌生人。然后灯就熄了。发生了什么事?
DIANA: This treaty is a fake. 戴安娜:这个条约是件赝品。
DIANA: Tony, look. Maybe the fake treaty was made with these. Someone practiced Indian marks with this pen and ink. 戴安娜:托尼,你看,或许假条约就是用这些东西做的。有人用这只笔和墨水练过画印第安印记。
DIANA: Uh-huh. At the museum. He had to go to court first. He makes me mad. 戴安娜:嗯。在博物馆。他得先去法庭。他都要让我发疯了。
DIANA: Uncle Ben? What is it? 戴安娜:本叔叔?怎么了?
DIANA: We solved my uncle's murder. 戴安娜:我们破了我叔叔被谋杀的案子了。
DIANA: We were just looking for clues. 戴安娜:我们只是在寻找线索。
DIANA: We were trying to help. 戴安娜:我们只是想帮点忙。
DIANA: What about the murder? 戴安娜:那么谋杀呢?
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1