|
He reached for her wrap and put it around her , and she held it closely round her, grateful for its warmth.
|
|
|
他拿来外套,给她套上,她紧紧地裹上衣服,心里感激它带来的暖意。 |
|
He reached for it with both hands and stirred up the milky mud at the bottom.
|
|
|
他用双手去抓,把坑底乳白色的泥浆都搅起来了,情急之下,他掉进了坑里,他身上一直到腰那儿都打湿了。 |
|
He reached for the mobile phone to his right below the instrument panel.
|
|
|
他伸手到右边仪表板下拿车上电话。 |
|
He reached out for the gun.
|
|
|
他伸出手去够枪。 |
|
He reached out, grasped my hand, and shook it.
|
|
|
他伸出手,抓住我的手握了一下。 |
|
He reached some harvesters and again told them to tell the King that the land belonged to the Marquis of Carabas.
|
|
|
他遇到一些人在收割农作物,于是再次叫他们告诉国王说这块土地属于卡拉巴斯侯爵所有。 |
|
He reached the Mareth Line on February 25.
|
|
|
他在2月25日抵达了马里斯防线。 |
|
He reached the apex of power in the early 1930s.
|
|
|
他在三十年代初达到了权力的顶峰。 |
|
He reached under the table and brought out a bucket of sand.
|
|
|
他又把手伸到桌子底下拿出一桶沙子。 |
|
He reached under the table and pulled out a bucket of gravel.
|
|
|
他把手伸到桌子底下拿出一桶碎石。 |
|
He reached up to the third shelf of the bookcase and took down a dictionary.
|
|
|
他向上搆到书柜的第三层拿下一本字典。 |