|
Braking Test when laden: The braking track shall not be longer than 2.5 meters after a cute braking when the truck is traveling in full speed with 1.5 M/T test load on the forks.
|
|
|
荷重时刹车检定:牙叉荷重1.5吨砝码时,以全速(最高速)行驶,在紧急刹车时,其刹车痕迹不得超过2.5公尺。 |
|
Braking is not as effective when travelling in another car's slipstream.
|
|
|
处在前车的尾流中时,刹车不再那么有效。 |
|
Brambati, who has close ties to Juve and worked for the club as a scout, admitted last night: I am sure that Juventus are about to be put up for sale.
|
|
|
布拉姆巴迪和尤文关系亲密,他曾经是俱乐部的一位球探,昨晚他承认:“我确信尤文图斯将会挂牌。” |
|
Branch A lateral stem arising from another stem of the same form.
|
|
|
枝:同种类型的茎上生出的侧茎。 |
|
Branch managers have full autonomy in their own areas.
|
|
|
分支机构的经理在其管辖范围内有充分的自主权. |
|
Branch —— The graphical representation of an evolutionary relationship in a phylogenetic tree.
|
|
|
分枝——在种系发生树中,物种演化相互关系的图示。 |
|
Branches and functioning departments of an enterprise as a legal person may not act as a surety.
|
|
|
第十条企业法人的分支机构、职能部门不得为保证人。 |
|
Branches are roots in the air.
|
|
|
枝是空中的根。 |
|
Branches are shaking in the autumn wind.
|
|
|
树枝在秋风中抖动。 |
|
Branches of peripheral nerve are invaded by nests of malignant cells. This is often why pain associated with cancers is unrelenting.
|
|
|
神经末梢被恶性肿瘤细胞浸润,形成癌巢,这也是癌症病人晚期顽固性疼痛的原因。 |
|
Branches sealed in ice take on a glass-like fragility in Newfoundland. Reaching east into the Atlantic Ocean, the island faces harsh temperatures and deep snows throughout the winter.
|
|
|
在纽芬兰,被冰包裹的树枝变得象玻璃一样脆弱。这个东临大西洋的岛屿在冬天要面对严酷的温度和厚厚的积雪。 |