|
I said, Baby, what if I drop you off at the dorm? I've got to shower and change. Then I can pick you up. Say, in two hours? How's that?
|
|
|
我说,“宝贝,我先送你回宿舍怎么样?我得洗个澡,换个衣服。然后我再来接你。就两个小时后,怎么样?” |
|
I said, I will not again see the LORD, the LORD, in the land of the living; no longer will I look on mankind, or be with those who now dwell in this world.
|
|
|
12我的住处被迁去离开我、好像牧人的帐棚一样.我将性命卷起、像织布的卷布一样.耶和华必将我从机头剪断、从早到晚、他要使我完结。 |
|
I said, I will not see the Lord, The Lord in the land of the living; I will look on man no more among the inhabitants of the world.
|
|
|
赛38:11我说、我必不得见耶和华、就是在活人之地不见耶和华.我与世上的居民不再见面。 |
|
I said, O LORD, have mercy on me; heal me, for I have sinned against you.
|
|
|
4我曾说,耶和华阿,求你怜恤我,医治我。因为我得罪了你。 |
|
I said, This is not a secret!
|
|
|
我说:“这可不是秘密哦!” |
|
I said, What about your reward?
|
|
|
我说:你要什么奖赏? |
|
I said, What are you doing? You have got a good mustache.
|
|
|
我说:你在干什么?你的胡子还挺漂亮的。 |
|
I said, What are you doing?
|
|
|
我说:你在干嘛呢? |
|
I said, Yes. The whole ritual has to be done in the reverse order.
|
|
|
我说:“是的。整个仪式得按相反的次序再进行一番。” |
|
I said, You are gods, And all of you are sons of the Most High.
|
|
|
诗82:6我曾说、你们是神、都是至高者的儿子。 |
|
I said, You don't understand. I am saying unfertilized eggs-- but they don't hear the word unfertilized.Just the word eggsis enough to freak them out.
|
|
|
我说:“你们不理解,我说的是未孵化的蛋。”——但是他们没听到“未孵化”这个词,仅仅“蛋”这个词就足够引起他们的兴奋。 |