|
These cytokines can modulate process of bone remoldeling during orthodontic tooth movement.
|
|
|
这些细胞激素可调节在矫正移动过程中骨头重塑的机转。 |
|
These daily encounters, when they are angry or alien, diminish our lives.
|
|
|
当我们与陌生人擦肩而过时,多数人往往把目光移开。 |
|
These damp matches won't strike.
|
|
|
这些潮湿的火柴划不著. |
|
These dancing images frozen on the stonewall are not only reliable source materials of ancient Chinese dancing, but more important references and valuable resources for the research of the history, creation and performance of authentic Chinese dancing.
|
|
|
这些静止在石壁上的舞蹈造型,既是古代舞蹈的“信史”资料,更是我们研究中国舞蹈历史和创作、表演中国民族舞蹈的重要参照和宝贵资源。 |
|
These dangerous policies could plunge Europe into a new war.
|
|
|
这些危险的政策会使欧洲陷入一场新的战争。 |
|
These data are anything but accurate.
|
|
|
这些资料一点也不精确。 |
|
These data are compared with republished results.
|
|
|
将这些数据与已发表的实验结果进行了比较。 |
|
These data are shared globally through an unprecedented cooperation among 58 nations called the Global Earth Observation System of Systems.
|
|
|
这些数据资料通过由58个国家参与、名为“全球对地观测系统”的空前合作实现全球共享。 |
|
These data don't agree with the test outline (instruction book), please make a reasonable explanation.
|
|
|
这些数据与试验大纲(设备说明书)不符,请给予解释。 |
|
These data identify a pathway by which the number and function of cardiac progenitor stem cells can be amplified, thus proiding critical insight into the ability to harness these cells for future cardiac reparatie therapies.
|
|
|
这些数据鉴定了一个通路,通过该通路,心脏原始的干细胞的数量和功能能够被放大,因而提供了关键的发现:控制这些细胞为将来心脏修补治疗。 |
|
These data items are used to calculate the process metrics in Table 5 and to monitor and improve the inspection process.
|
|
|
这些数据项用于计算表5中的过程度量值,从而监督和改进评审过程。 |