|
Though she never married,or had children of her own,the town came to think of her as a surrogate parent since she taught two generations of children. |
中文意思: 尽管她从未结婚,也没有自己的孩子,镇子里的人却认为她是母亲的化身,因为她教了两代小孩。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Though separated by nearly 9,200 miles (approximately 14,800 kilometers) as the crow flies, young people in Kampala, Uganda, and Tucson, Arizona, USA, are discovering one another's worlds through a program initiated by Ambassadorial Scholar Ojeya Cruz Ban
|
|
|
乌干达的坎帕拉与美国亚利桑那州土森市相互分隔的直线距离虽然约近9,200英里(约1万4,800公里),两地的年轻人正透过大使奖学金学生欧洁雅?班克斯发起的计划,发现彼此的世界。 |
|
Though serious, that setback proved short-lived and the chairman's reputation has steadily risen since last summer.
|
|
|
这个挫折虽然严重但并未持续很久,伯南克的声望自去年夏天以来稳步上升。 |
|
Though she hesitated for a moment, she finally went in and asked to see a dress that was in the window.
|
|
|
她虽然犹豫了片刻,但终于还是走进了商店,要求把陈列在橱窗里的一件衣服拿给她看。 |
|
Though she is very clumsy at doing housework, she [color=blue]knows her beans[/color] in working.
|
|
|
虽然她在做家务方面笨手笨脚的,在工作方面却很精通。 |
|
Though she isn't British by birth, she's a British citizen by virtue of her marriage to an Englishman.
|
|
|
虽然她生来不是英国人,但由于她与英国人的婚姻她是英国公民。 |
|
Though she never married,or had children of her own,the town came to think of her as a surrogate parent since she taught two generations of children.
|
|
|
尽管她从未结婚,也没有自己的孩子,镇子里的人却认为她是母亲的化身,因为她教了两代小孩。 |
|
Though she'd lost her job, she saved face by saying she'd left it willingly .
|
|
|
她失去了工作,却说是自愿离职以保全面子. |
|
Though she'd lost her job, she saved face by saying she'd left it willingly.
|
|
|
虽然她已失业,但她说是自愿离职,以保全面子。 |
|
Though she'd lost her job, she saved face by saying she'd left it willingly.
|
|
|
她失去了工作, 却说是自愿离职以保全面子. |
|
Though she's in her 70's, she's always full of beans.
|
|
|
尽管她已经七十多岁,但她总是精力充沛。 |
|
Though she's not perfect, she has countless good traits.
|
|
|
虽然她不是完美的,但她却有许多让人数不完的优点。 |
|
|
|