|
She felt comfortless in the big chair.
|
|
|
她坐在大椅子上感觉很不舒服。 |
|
She felt confident that she didn't need it since she already knew what the next day had in store for her.
|
|
|
既然她已经知道第二天都有什么事情会在哪里等着她完成,她便自信地认为自己不需要了。 |
|
She felt drained dry of energy.
|
|
|
她觉得精力流乾了。 |
|
She felt embarrassed at her husband's drunken behavior.
|
|
|
她丈夫酒后的举止让她很难堪。 |
|
She felt eternal gratitude to him for saving her life.
|
|
|
她终生感激他的救命之恩. |
|
She felt exhausted after a day's work.
|
|
|
一天的工作之后,她感到筋疲力尽。 |
|
She felt fenced in by domestic routine.
|
|
|
她觉得自己完全被家务事束缚住了。 |
|
She felt for him an incipient tenderness, but scarcely any passion.
|
|
|
她对他的好感只是一种刚刚萌芽的柔情,还根本谈不上什么爱情。 |
|
She felt her creativity was being strangled.
|
|
|
她觉得她的创造力难以发挥. |
|
She felt her dislike rapidly deepening to hatred.
|
|
|
她感到她的厌恶正迅速加深为恨意。 |
|
She felt her heart beating fast at the moment.
|
|
|
此时她感到心跳得厉害. |