|
Both types of diabetes increase the likelihood of kidney and heart problems, blindness and nerve disease which can require the amputation of feet and lower legs.
|
|
|
两种类型的糖尿病都能增加肾脏和心脏问题,失明,还有能增加足部和小腿切断术的神经问题的可能风险。 |
|
Both types of samples were exposed to cold air flow.
|
|
|
同一类型的两个样品被暴露了在冷空气流程。 |
|
Both undergraduate and graduate students can receive limited financial aid.
|
|
|
本科生和研究生都可以接受有限的经济援助。 |
|
Both ventilation systems can be operated or supported mechanically if desired.
|
|
|
如果需要的话,两者都可以通过机械控制或支持。 |
|
Both versions are equally authentic.
|
|
|
中文文本和英文文本具有同等效力。 |
|
Both versions are written by independant contributors, and the written content is unbiased and independant.
|
|
|
我们两种时事邮件的内容均是由其他投稿者编写,因此,它的内容是独立且不带任何偏见的。 |
|
Both versions of this contract are equally authentic.
|
|
|
本合同的两种文字文本具有同等效力。 |
|
Both views go against the view of scientific development.
|
|
|
二者都是与科学发展观背道而驰的。 |
|
Both violet and indigo are considered to have substantial therapeutic powers, calming those in emotional states and promoting calmness.
|
|
|
紫罗兰色和靛蓝色都被认为拥有举足轻重的治疗作用,能镇定情绪和令人心情平静。 |
|
Both volcanoes and impacts eject enormous quantities of toxic pollutants such as ash, sulfur and carbon dioxide into the atmosphere, triggering severe climate change and environmental degradation.
|
|
|
火山爆发与陨石撞击都会喷出大量有毒的污染物到大气中,例如灰烬、硫化物与二氧化碳,导致气候变迁、环境恶化。 |
|
Both want to get their networks ready by year-end and have said they will offer 3G services next year.
|
|
|
意图合并的两家公司都希望年内能将各自的网络系统准备妥当,以期明年推出3G服务。 |