|
He acts as an agent for us in Los Angeles.
|
|
|
(他是我们在洛杉矶的代理。) |
|
He acts as if he's one of the nobs.
|
|
|
他装得像个大人物似的. |
|
He acts like a grown up person.
|
|
|
他的举止行动像成人。 |
|
He acts like another person after marriage.
|
|
|
他结婚之后性格判若两人。 |
|
He acts the fool now and then.
|
|
|
他有时候表现出一副傻瓜的样子。 |
|
He actualizes his own unprecedented uiqueness and appreciates the uniqueness of others. (The common pronoun herefers to person of either sex except when sheis definately applicable.
|
|
|
他不仅实现自身的史无前例的独特品质,还去欣赏其他人的独特品质(这里的‘他’指代任何性别的人,除非是在明确需要使用‘她’的场合)。 |
|
He actualizes his own unprecedented uniqueness and appreciates the uniqueness of others.
|
|
|
他必须充分发挥自己巨大的个性潜能,并懂得赞赏他人的与众不同之处。 |
|
He actualizes his own unprecedented uniquenessand appreciates the uniqueness of others.
|
|
|
他实现独特的永不重复的自我,同时也尊重他人的独特性。 |
|
He actually has to rewrite himself in the same way that he created, manufactured image of Cleopatra.
|
|
|
事实上,他不得不像编造克利奥帕特拉的形象那样编造一下自己的形象。 |
|
He adapted himself to the cold weather.
|
|
|
他适应了寒冷的天气。 |
|
He adapted to them, and tried to throw them like Moose does, but no one can throw them like Moose does, if you get my drift.
|
|
|
穆帅教了查康一些新技巧、查康试著全盘接收并期盼能否投出像穆帅般的水准,但可惜的是即便经过穆帅的加持,查康也没办理投出像穆帅般的身手。 |