|
Hey,you might end up fabulously rich or even become a hug superstar one day.
|
|
|
嘿,你最后可能会非常富明,甚至某天会成为一个超级巨星。 |
|
Hey.do you want to check out a bang this Saturday night.
|
|
|
嗨,这个星期六晚上要不要去看乐队表演? |
|
Heyuan, with a good name of Treasure-house of East Guangdong , possesses plenty of waterpower, mountainous fields and mineral resources with a vast developing prospective.
|
|
|
河源有“粤东宝库”之称,拥有丰富的水力、山地、矿产等资源,开发前景广阔。 |
|
Heywood plops his tray down, sits. The men start pulling out cigarettes and handing them down.
|
|
|
海沃德砰地一声撂下盘子,坐了下来。大家纷纷掏出香烟,放到桌子上。 |
|
Hey!Can you see the lambs over there, Harley?
|
|
|
嘿!哈利,你看见那边的那些小羊羔了吗? |
|
Hey,no way buddy, no one's going to hit me!
|
|
|
嗨,决不,伙计,没有任何人会打中我! |
|
Hezbollah guerrillas fired more rockets into northern Israel. No casualties were reported from that barrage.
|
|
|
真主党游击队对以色列北部发射更多的火箭弹。没有人员伤亡的消息。 |
|
Hezbollah militants has fired more rockets at several Israeli tow and the port city of Haifa.
|
|
|
真主党武装向几座以色列城镇以及港口城市海法发射了更多的火箭。 |
|
Hezbollah militants has fired more rockets at several Israeli towns and the port city of Haifa.
|
|
|
真主党武装向几座以色列城镇以及港口城市海法发射了更多的火箭。 |
|
Hezbollah must fear that Assad is about to cut a deal with the United States; meanwhile, Assad must worry that Nasrallah will make a deal first.
|
|
|
真主党肯定害怕阿萨德要与美国做交易;同样的,阿萨德也一定担心真主党会抢先成交。 |
|
Hezbollah rockets found their target in the Israeli port city of Haifa.
|
|
|
真主党火剪发现了他们位于以色列港口城市海法内的目标。 |