|
[bbe] And Peter, protesting, said to him, Be it far from you, Lord; it is impossible that this will come about. |
中文意思: 彼得就拉著他、劝他说、主阿、万不可如此、这事必不临到你身上。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] And Paul said, It is my prayer to God that, in little or great measure, not only you, but all those hearing me today might be even as I am, but for these chains.
|
|
|
保罗说、无论是少劝、是多劝、我向神所求的、不但你一个人、就是今天一切听我的、都要像我一样、只是不要像我有这些锁炼。 |
|
[bbe] And Paul, after waiting some days, went away from the brothers and went by ship to Syria, Priscilla and Aquila being with him; and he had had his hair cut off in Cenchrea, for he had taken an oath.
|
|
|
保罗又住了多日、就辞别了弟兄、坐船往叙利亚去、百基拉、亚居拉和他同去.他因为许过愿、就在坚革哩剪了头发。 |
|
[bbe] And Paul, looking fixedly at the Sanhedrin, said, My brothers, my life has been upright before God till this day.
|
|
|
保罗定睛看著公会的人、说、弟兄们、我在神面前行事为人、都是凭著良心、直到今日。 |
|
[bbe] And Peter said to her, Give me an answer: was this amount of money the price of the land? And she said, Yes, it was.
|
|
|
彼得对他说、你告诉我、你们卖田地的价银、就是这些麽。他说、就是这些。 |
|
[bbe] And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ makes you well: get up and make your bed. And straight away he got up.
|
|
|
彼得对他说、以尼雅、耶稣基督医好你了.起来、收拾你的褥子.他就立刻起来了。 |
|
[bbe] And Peter, protesting, said to him, Be it far from you, Lord; it is impossible that this will come about.
|
|
|
彼得就拉著他、劝他说、主阿、万不可如此、这事必不临到你身上。 |
|
[bbe] And Pharaoh said to Joseph, Let them have the land of Goshen; and if there are any able men among them, put them over my cattle.
|
|
|
埃及地都在你面前、只管叫你父亲和你弟兄住在国中最好的地、他们可以住在歌珊地.你若知道他们中间有甚麽能人、就派他们看管我的牲畜。 |
|
[bbe] And Pharaoh said to him, How old are you?
|
|
|
法老问雅各说、你平生的年日是多少呢。 |
|
[bbe] And Pharaoh will say of the children of Israel, They are wandering without direction, they are shut in by the waste land.
|
|
|
法老必说、以色列人在地中绕迷了、旷野把他们困住了。 |
|
[bbe] And Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.
|
|
|
法老的臣宰看见了她,就在法老面前夸奖她。那妇人就被带进法老的宫去。 |
|
[bbe] And Reuben said, Put my two sons to death if I do not come back to you with him; let him be in my care and I will give him safely back to you.
|
|
|
流便对他父亲说、我若不带他回来交给你、你可以杀我的两个儿子、只管把他交在我手里、我必带他回来交给你。 |
|
|
|