|
In America, although the Bush administration still resists federal legislation, more and more states do not. |
中文意思: 在美国,尽管布什政府的行径仍同联邦法律背道而驰,但是越来越多的州政府已经回头了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In America's current political environment, pandering to middle-class gripes appears far more popular than really helping the poor.
|
|
|
美国当前的政治环境中,迎合中产阶级的苦恼显然比真正帮助穷人更走红。 |
|
In America's dog-eat-dog business world, chief executives are rarely seen as friendly shoulders to cry on or trusted advisers on career development.
|
|
|
在竞争残酷的美国商界,首席执行官们很少被人视为可以诉苦的对象,或者是职业发展方面可信赖的顾问。 |
|
In America's private sector, last year's pension-reform act now allows those in defined-benefit plans to make a phased retirement, taking “in-service distributions” from the age of 62.
|
|
|
在美国的私营部门,经过去年的养老金改革行动,现在允许那些那些参与固定收益计划的人可以阶段退休,并从62岁可以开始领取“在职收入”。 |
|
In America, Thanksgiving Day is the fourth Thursday in November.
|
|
|
在美国,感恩节在十一月的第四个星期四。 |
|
In America, Thanksgiving is an important national holiday.
|
|
|
在美国举国上下都庆祝感恩节。 |
|
In America, although the Bush administration still resists federal legislation, more and more states do not.
|
|
|
在美国,尽管布什政府的行径仍同联邦法律背道而驰,但是越来越多的州政府已经回头了。 |
|
In America, billiards had a questionable reputation because of its association with gambling.
|
|
|
在美国,台球因和赌博相联系,名声仍受到质疑。 |
|
In America, both men and women come of age at 21.
|
|
|
在美国,无论男女都以21岁为法定成年年龄。 |
|
In America, bright children are ranked as “moderately”, “highly”, “exceptionally” and “profoundly” gifted.
|
|
|
在美国,聪明的孩子分为“比较聪明”、“十分聪明”、“特别聪明”和“极其聪明”四等。 |
|
In America, children are well protected by law.
|
|
|
在美国,孩子是受到法律严格保护的。 |
|
In America, education is compulsory before colege.
|
|
|
在美国,大学前教育是义务的。 |
|
|
|