|
At Nairobi National Park, visitors can view grazing giraffes, rhinoceroses, and other animals within sight of the city's skyline.
|
|
|
在奈洛比国家公园,访客在举目依然可见城市天际线的地方,便可看到正在吃草的长颈鹿、犀牛等动物。 |
|
At Nanjing Road's Century Plaza, crowds of people joined in a New York Times Square-style countdown and a charity gala held to support the Special Olympics, which is scheduled for Shanghai in October.
|
|
|
在南京路的世纪广场,人们参加了纽约时代广场式倒计时,并且举行了一个盛大的慈善活动支持10月份在上海召开的特奥会。 |
|
At Nellis Air Force Base, bombers, fighters, and spy planes cruise the skies in Red Flag war games used to train combat warriors to fight and win.
|
|
|
在内利斯空军基地,轰炸机、战斗机以及侦察机巡游在天空,参加着一场红旗演练,这场演习被用来训练战斗勇士们去战斗并取得胜利。 |
|
At No. 257 on Tongren Road sits a graceful villa. It once belonged to Shi Liangcai, a Shanghai newspaper magnate who was the chief editor of the The Shum Pao.
|
|
|
铜仁路257号,坐落着一幢优雅的花园住宅,它的主人曾是过去上海报界巨头―《申报》总经理史量才。 |
|
At Notre Dame Cathedral in Paris, Napoleon Bonaparte is crowned as the first Emperor of France in a thousand years.
|
|
|
1804年,在巴黎的天后大教堂,作为一千年来法兰西第一个皇帝的拿破仑·波拿巴被加冕授冠。 |
|
At Olympia a statue of him stood at the entrance to the stadium and his statues where in every gymnasium throughout Greece.
|
|
|
在希腊奥林匹亚上,他的雕像屹立在露天大型运动场的入口,他的雕像又在希腊的每个体育馆出现。 |
|
At Olympus Zeus ruled as the father of gods and men.
|
|
|
宙斯作为山神和人类之父主宰着那里的一切。 |
|
At One Marina Property Services Pte Ltd (OMPS) , you will play a vital role in helping to achieve the company's vision of becoming a world-class organization, by providing the best real estate and property management services for our shareholders.
|
|
|
在一小船坞房产服务私人有限公司(OMPS),你将会担当一个重要的角色以助公司具有一个世界级组织的公司视野,为我们的股东提供最好的不动产和房产管理服务。 |
|
At Outback Steakhouse, you can see subtle décor featuring blond woods, large booths and tables, and our service philosophy is “no rules, just right!
|
|
|
来到澳拜客,你看到的是天然的木地板和墙身,卡座式的坐椅,任何一个角落都能让你感到自然、自信和满足。区别于正规的西餐就餐方式,无拘无束,尽善尽美是澳拜客的宗旨。 |
|
At Outback Steakhouse, you will enjoy flavorful food and concentrated service.
|
|
|
澳拜客以为客人提供精美、优质的食品和完善的服务为宗旨,份量慷慨,价格合理。 |
|
At Oxford, students must pay fines for failing to observe certain rules.
|
|
|
在牛津大学,学生违反某些校规要付罚款。 |