|
A mountain man who wishes to live the life of a hermit becomes the unwilling object of a long vendetta by Indians when he proves to be the match of their warriors in one-to-one combat on the early frontier.
|
|
|
厌倦城市的杰诺米强生,决定前往宁静的洛矶山,体验亲近自然的生活,在山中的第一个冬几乎要他的命,在饥寒交迫下遇见山中的老猎人,他从老猎人身上学到人与人相处之道。 |
|
A mountaineer must learn to stand the gaff.
|
|
|
一个登山运动员必须学会吃苦。 |
|
A mournful voice sings, Are we still married?
|
|
|
一个悲切的声音唱着,“我们的婚姻还存在吗?” |
|
A mouse in time may bite in two a cable.
|
|
|
参考译文]鼠若逢时,两根钢索也咬得断。 |
|
A mouse is an essential pointing device that allows the user to do many operations more quickly than he could with the keyboard alone.
|
|
|
鼠标是一个必要的外部设备,它可以使用户以比仅使用键盘快得多的速度完成许多操作。 |
|
A mouse leads a clandestine life below the ground.
|
|
|
一只耗子能够引向地底之下的秘密生命。 |
|
A mouse ran out from the dark orifice of the cave.
|
|
|
一只老鼠从黑暗的洞口跑出。 |
|
A mouse thinks, If that fly drops 6 inches, the fish would jump, the bear would go to get the fish, the hunter will go to get the bear, and I'll steal the cheese off his sandwich!
|
|
|
一只老鼠想:如果那只苍蝇飞低6英寸,那条鱼就会跳出水面,那只熊就会去抓那条鱼,猎人就会去射那头熊,而我就可以去偷他三文治里的奶酪了。 |
|
A movable keel in a sailboat that can be pivoted upward to reduce the boat's draft in shallow water.
|
|
|
活动防浪板帆船上一活动龙骨,可以绕枢轴扯起以减少船在浅水的吃水深度 |
|
A movable structure used to close off an entrance, typically consisting of a panel that swings on hinges or that slides or rotates.
|
|
|
门一种用于关闭入口活动装置,典型的由一块板上有铰链转动或为拉动式或为旋转式的组合 |
|
A move in gymnastics whereby the gymnast gets off an apparatus or completes a floor exercise, typically landing on both feet.
|
|
|
下;下法体操运动中的一个动作,凭借这个动作,体操运动员从鞍马上跳下或完成自由体操运动,一般是双脚落地 |