|
Oliver: It is real, but I don't see why you have to put it to that arbitrary test.
|
|
|
奥利弗:是真的,但我不明白你为什么非得要加以这种毫无道理的考验。 |
|
Oliver: Let's change the subject, huh?
|
|
|
奥利弗:咱们换个话题吧。 |
|
Oliver: No, not if he's a nice guy.
|
|
|
奥利弗:当然不。如果他真是个好人的话。 |
|
Oliver: OK. But I mean like you should always keep at it.
|
|
|
奥利弗:好吧。我的意思是你应该反这个水平保持下去。 |
|
Oliver: So I wouldn't ask you.
|
|
|
奥利弗:所以我就不必请你了。 |
|
Oliver: Thank God for that.
|
|
|
奥利弗:谢天谢地,幸亏有电梯。 |
|
Oliver: That's a little tight.
|
|
|
奥利弗:太快了点吧。 |
|
Oliver: We live on the 10th floor.
|
|
|
奥利弗:咱家可住在10层楼! |
|
Oliver: Well, I wouldn't ask you.
|
|
|
奥利弗:我也不会请你呀! |
|
Oliver: Well, that you got, baby.
|
|
|
奥利弗:我已经是你的了,宝贝! |
|
Oliver: What are you talking about?
|
|
|
奥利弗:你在说些什么? |