|
He still makes rookie mistakes and is inconsistent from week to week.
|
|
|
但是他仍然会犯一些错误,并且有一场没一场的发挥着。 |
|
He still needs a lot of practice.
|
|
|
他仍需大量的练习。 |
|
He still needs some winter clothing.
|
|
|
他还需要一些冬天的衣服。 |
|
He still needs to work on his body language as he almost seems ashamed after he makes a great play: On one occasion dropping his head after a (practice) dunk.
|
|
|
他仍需要改进自己的身体语言,因为他在完成一次伟大表演后看上去有些腼腆:一次(练习)扣篮后他竟然低着头。 |
|
He still owes for the goods he bought last month.
|
|
|
他仍然欠上个月买东西的帐。 |
|
He still pours with a steady hand, just as he did for Marilyn Monroe, Judy Garland and the Duke of Windsor.
|
|
|
他的手在倒酒时依然很稳,就象从前他为玛丽莲·梦露,茱蒂佳兰和温莎公爵服务时那样。 |
|
He still promises to shake up welfare and pensions, but also stresses the need to protect the French from the effects of globalisation, laying into an “over-valued” euro and the European Central Bank as well as deregulation.
|
|
|
他仍然承诺对福利和养老金进行巨大的改革,但也强调要保护法国免于全球化的影响,抨击“估价过高”的欧元、欧洲中央银行以及放宽经济管制。 |
|
He still reserved his opinion on some points.
|
|
|
在一些问题上,他仍然保留自己的意见。 |
|
He still risks paying a price for his ambitious search for funds for his party. Without presidential immunity, Chirac could be subject to corruption investigations into alleged illegal party financing.
|
|
|
此外,希拉克可能会因大肆为所属政党集资而付出代价。失去了总统身份的保护,希拉克可能受到涉嫌政党非法集资和贪污的调查。 |
|
He still smoke despite the continual warning of his doctor.
|
|
|
尽管他的医生多次警告,他还是抽烟。 |
|
He still smokes despite the continual warnings of his doctor.
|
|
|
尽管他的医生多次警告,他还是抽烟。 |