|
Once the brain has determined the position of the acoustic source, it can focus on the sound and tune out unwanted noise coming from other directions.
|
|
|
大脑一旦决定出声音的来源位置,便能专注在该声音上,而把来自其他方向的无用噪音排除在外。 |
|
Once the branches are moved apart, look at the tree and see if a bird can fly through it. If not, then trim off some clustering branches.
|
|
|
一旦树干往右移,看看鸟儿是否能穿越过,如果不能,就修剪掉一些密集的枝干. |
|
Once the buyer has paid the total amount in cash and on the spot, delivery may be made.
|
|
|
买受人当场向本公司以现金付清全部款额后,即可提货. |
|
Once the cargo is shipped, insurance can be covered instantaneously.
|
|
|
货物一旦发出,我就会立即投保。 |
|
Once the carrier does its job of getting the drug inside a cell, it breaks away and allows the protein to spring back into its native—and therefore active—form.
|
|
|
携带分子一将药物送进细胞之后就会破开,让蛋白质回复原本的状形与活性。 |
|
Once the centuries-old dream come true at this moment!
|
|
|
曾经百年的梦想在这一刻终于实现了! |
|
Once the character set and encoding of a script are defined, the first step to enabling it on a system is to display it.
|
|
|
一种文字的字符集和编码得到定义后,在一种系统上使用它的第一步就是显示。 |
|
Once the chase is over you will get bored.
|
|
|
一旦追求得手,你便会感到乏味。 |
|
Once the cold water enters the flack, the vapor pressure falls quickly.
|
|
|
一旦冷水进入长颈瓶,水气压就迅速下降。 |
|
Once the color key has been matched, begin production.
|
|
|
只要搭配好颜色就可以开始生产了。 |
|
Once the compound was completely assembled, the researchers found a way to then make it water soluble.
|
|
|
以前化合物完全是聚集在一起的,研究员找到使其溶在水中的方法。 |