|
But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless. |
中文意思: 7我喜爱怜恤,不喜爱祭祀。你们若明白这话的意思,就不将无罪的,当作有罪的了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
But if we treat customers with indifference or tolerate bloat, our businesses will wither.
|
|
|
但如果我们对待客户时冷淡或者容忍不必要的费用成本不断上升,那么我们的竞争力就会萎缩。 |
|
But if we will allow it, the Lord will use our flaws to grace His Father's table.
|
|
|
但如果我们能够容忍缺陷存在,上帝会利用它来为主人的桌子增色。 |
|
But if what s known, TCM is the 3rd oldest form of medicine after Egyptian and Babylonian.
|
|
|
但是,据目前所知,中医是继埃及和巴比伦医学之后第三古老的医学形式。 |
|
But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
|
|
|
8管教原是众子所共受的,你们若不受管教,就是私子,不是儿子了。 |
|
But if ye enquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly.
|
|
|
39你们若问别的事,就可以照常例聚集断定。 |
|
But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
|
|
|
7我喜爱怜恤,不喜爱祭祀。你们若明白这话的意思,就不将无罪的,当作有罪的了。 |
|
But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the Lord's flock is carried away captive.
|
|
|
耶13:17你们若不听这话、我必因你们的骄傲、在暗地哭泣.我眼必痛哭流泪、因为耶和华的群众被掳去了。 |
|
But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the Lord, that this house shall become a desolation.
|
|
|
耶22:5你们若不听这些话、耶和华说、我指著自己起誓、这城必变为荒场。 |
|
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it sha
|
|
|
耶17:27你们若不听从我、不以安息日为圣日、仍在安息日担担子、进入耶路撒冷的各门、我必在各门中点火、这火也必烧毁耶路撒冷的宫殿、不能熄灭。 |
|
But if you and Daddy wanted to,
|
|
|
但是假如你和爸爸想搬的, |
|
But if you are a serious private investor, leave the Las Vegas mentality to those with money to fritter.
|
|
|
但是,如果你是一个认真的私人投资者,就把拉斯韦加斯的心态留给那些有钱可供挥霍的人。 |
|
|
|