|
The innermost layer of the cortex that forms a sheath around the vascular tissue of roots and some stems.
|
|
|
内皮层皮层的最内层,在根、茎的导管组织周围形成一道叶鞘(茎衣) |
|
The innkeeper is a notoriously hard driving, whip-cracking perfectionist.
|
|
|
这个酒馆的老板出名地凶狠,不准手下人犯一点错误。 |
|
The innkeeper recognized Robin but knew not to say so.Instead he acted as if he were a new customer.
|
|
|
酒馆的主人认出了罗宾,但知道不可以说出来。相反,他假装把罗宾当作一个新客人招待。 |
|
The innkeeper's daughter,Maken,ran to tell Robin.
|
|
|
酒店主人的女儿梅根,跑去告诉罗宾发生的一切。 |
|
The innocence of humans [gullibility?] that allows criminals to trick them into installing malware on their machines, responding to phishing attacks, etc.
|
|
|
人的纯真[易受骗?]易受罪犯哄骗而在机器上安装恶意软件,响应网络钓鱼攻击,等等。 |
|
The innocence of this spirit remains intact and represents our natural capacity to enjoy life, to love, to play, and to be ecstatic.
|
|
|
这种清白的精神仍然完整无缺和保留在我们的自然本性里面,使之能够享受生命,去爱,去玩耍和变得狂喜。 |
|
The innocent victim falls for the joke.
|
|
|
(不知情的受害者对玩笑信以为真。) |
|
The innocent youn girl loves him so much that he cannot help feeling as proud as a peacock about his remain charm, without giving any thought at all to the girl's future or dangers she may face.
|
|
|
那个天真的少女对他用情之深,使他不禁对他未衰的魅力洋洋得意起来,全然不顾少女的未来和生死了。 |
|
The innovation and advancement of technology are accomplished by human beings, knowledge-based employees are the very carrier of science and technology, and become a sort of competitive capital.
|
|
|
摘要知识型员工作为科学技术的重要载体,成为企业具有竞争力的资本。 |
|
The innovation and implementation of social security system can only be accomplished in the favorable system environment.
|
|
|
摘要社会保障制度创新和顺利实施,需要有与之相适应的制度环境来支持。 |
|
The innovation didn't catch on until after 1896, when a brewery had the novel idea of advertising its product in match books.
|
|
|
这个创新直到1896年才开始流行,当一个酿酒厂有了一个新颖的广告创意是将他们的产品放在火柴盒上。 |