|
Approved Data shall mean those drawings, data and other technical information which are relevant to the System, and which are necessary to Corporation in the performance of this Agreement. |
中文意思: 规定资料是指与本系统相关的、公司执行本协议所必需的图纸、数据和其他资料。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Appropriation, provision, monitoring, enforcement, conflict resolution, and governance activities are organized in multiple layers of nested enterprises.
|
|
|
拨款、准备、监管、实施、解决冲突,以及管理活动都组织在多层级的企业内。 |
|
Approval and inspection by statutory authorities wherever necessary shall be arranged by the vendor at his cost.
|
|
|
如需要法定的管理当局批准和检验,由卖方负责安排并承担费用。 |
|
Approval of part drawings and/or specifications.
|
|
|
零部件图纸及规格书的批准. |
|
Approval of the plan presupposes that the money will be made available.
|
|
|
批准该计画先要有可用的资金. |
|
Approvals of tax reduction or exemption by any locality which exceeds its respective authority shall cease immediately.
|
|
|
对各地越权批准减免税的,应立即停止执行。 |
|
Approved Data shall mean those drawings, data and other technical information which are relevant to the System, and which are necessary to Corporation in the performance of this Agreement.
|
|
|
规定资料是指与本系统相关的、公司执行本协议所必需的图纸、数据和其他资料。 |
|
Approved by Guangdong Provincial Department of Education (No.12, 2000), Shenzhen Senior Professors Association introduced to Shenzhen the quality MBA program from School of Business, UNIVERSITY of BALLARAT in order to develop a generation of new millenniu
|
|
|
经省教育厅批准(粤教外[2000]12号),为了培养跨世纪经营管理人才,深圳老教授协会培训中心引进澳大利亚巴拉瑞特大学商学院课程计划,在深举办工商管理硕士课程研修班。 |
|
Approved by Red Hat, Inc., through the Red Hat Hardware Certification Program.
|
|
|
经过红帽硬件认证程序,根据红帽,公司核准。 |
|
Approved by the European Commission, the project agreement on “Employment Promotion and Rights Protection of Migrant Women in Beijing” between EC and CANGO was signed on Dec. 20th 2005.
|
|
|
在欧盟委员会的支持下,“在京外来务工女性就业促进与权益保护项目”于2005年12月正式签订项目协议。 |
|
Approved by the Foundation for Cross-Connection Control and Hydraulic Research at the University of Southern California.
|
|
|
通过位于美国南加州大学内的美国交叉连接控制和水利研究基金会的认证。 |
|
Approved by the MOFCOM, the enterprises engaged in foreign labor cooperation service systematically organize labor force according to the requirements of foreign governments and the demands of foreign employers.
|
|
|
由经商务部批准的对外劳务合作企业根据输入国政府的批准和雇主的需求,有组织地选派劳务人员出国提供服务。 |
|
|
|