|
In fact civilization is a very long course.
|
|
|
事实上,文明是一个很漫长的过程。 |
|
In fact few men have had a greater influence on the spread of news and the growth of newspapers in the world than Julius Reuters.
|
|
|
事实上,尤利乌斯·路透对新闻传播和世界报纸的发展影响之大,几乎没有人可与之相比。 |
|
In fact he does not have much money.
|
|
|
事实上他没什么钱。 |
|
In fact i\'ve myself found some...tell me more....plz,i\'m waiting for your operation.
|
|
|
写得象歌词。嘿嘿嘿,等我有空再用章句手法来分析分析。我的手术刀从来不留情面,请楼主准备好。 |
|
In fact if you were just to look at the script it is likely that you would think the film not worth making.
|
|
|
如果你去看那出剧本,你很可能会认为这个片子不值得一拍。 |
|
In fact in both state-run and private universities in developed countries, students pay their tuition fees and costs of living mostly by their income through work-study program instead of asking for their parents' help.
|
|
|
例如:实际上,发达国家的国立大学,私立大学决不是让学生家长承担所有的学习和生活费用,大部分学习费用和生活费用是靠学生勤工俭学收入来交纳的。 |
|
In fact it has already shrunk the world into bytes.
|
|
|
事实上,它已经把实际浓缩为比特世界了。 |
|
In fact it is possible that a divided government could actually work better than a united one.
|
|
|
也许一个分掌政府会比一个联合政府更适合。 |
|
In fact it is surprising just how big a part our two listening ears play in our success in school, in our careers, in our relations with family and friends.
|
|
|
事实上,两只耳朵在我们的学匀、工作和与家庭、朋友的关系里扮演的角色之重要,实在令人惊讶。 |
|
In fact it was America's opposition to the referendum that brought the debate to life in Taiwan.
|
|
|
事实上,是美国对**的反对将这场争论带到台湾民间。 |
|
In fact it was very costly to us to make there 20 defective valves.
|
|
|
事实上,对我们来说,非常昂贵来做那20个有缺陷的水阀。 |