|
The rooms on the third floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors. |
中文意思: 6圣屋有三层、却无柱子、不像外院的屋子有柱子.所以上层比中下两层更窄。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The room's natural lighting condition has limited the floor color choice scope.
|
|
|
居室的采光条件限制了地板颜色的选择范围。 |
|
The room's sole occupants were the boy and a big hound.
|
|
|
这个房间里只住着一个男孩和一条大猎狗。 |
|
The room, though, is subject to memories as well, and so the film wanders off to other encounters that are variations on the same futility.
|
|
|
这个房间,也因此成了所有记忆的所在,于是在电影中我们还看到了其他形形色色有着相同遭遇而徒劳挣扎的人们。 |
|
The rooms are all rectangle. I need your help.Help me work out the area of every room.Open the envilope ,take out the sheet,please finish it .
|
|
|
任务一求出我的新房子每个房间的面积。可作为解决实际问题买多少地板料。 |
|
The rooms must be cleaned today.
|
|
|
这些房间今天必须要打扫干净。 |
|
The rooms on the third floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors.
|
|
|
6圣屋有三层、却无柱子、不像外院的屋子有柱子.所以上层比中下两层更窄。 |
|
The rooms should be set up in test center's classrooms equipped with standard phonetics facilities.
|
|
|
考场设在各考点有标准语音设备的教室。 |
|
The rooms were hung with tapestries.
|
|
|
这些房间都装饰著挂毯。 |
|
The rooms, hidden for 60 years, are to be renovated in a .7 million project and will open in 2003, joining parts of the labyrinthine Cabinet War Rooms, which have been open since 1984.
|
|
|
这些掩体已经在地下隐藏了60年,现在英国政府准备耗资1700万美元对其进行修复,然后作为1984年对外开放的伦敦战时密室地下迷宫的一部分,于2003年对公众开放。 |
|
The rooster bristled his crest.
|
|
|
公鸡竖起了鸡冠。 |
|
The rooster said Am I stupid ? If I come down, she will because a widow.
|
|
|
公鸡说我傻啊?我下来了,她不成寡妇啦. |
|
|
|