|
MARY BETH: I think Jeff will like this one: Jeff Bennett plays the young reporter more convincingly than anyone on television.
|
|
|
玛丽•贝思:我想杰夫会喜欢这条:“杰夫•班纳特演的年纪记者比电视上任何人演得都要逼真。” |
|
MARY BETH: I want to be with my kids.
|
|
|
玛丽•贝思:我想跟我的孩子在一起。 |
|
MARY BETH: I was playing at school.
|
|
|
玛丽•贝思:我正在学校玩。 |
|
MARY BETH: I was talking to Jeff when Rita came with the message.
|
|
|
玛丽•贝思:当丽塔来告知这个消息时,我正在与杰夫说话。 |
|
MARY BETH: I'm sorry he messed up all your makeup.
|
|
|
玛丽•贝思:我很抱歉他把你的化妆品弄得一团糟。 |
|
MARY BETH: It's her attitude. She's calmer and more self-confident. Maybe that's why the children follow her directions better. She's also more responsible than the other baby-sitters.
|
|
|
玛丽•贝思:是她的态度在起作用,她比其他保姆更镇定且更自信。这也许是为什么孩子们都更听她的话的缘故。她也比别的保姆更负责。 |
|
MARY BETH: Last night was awful.
|
|
|
玛丽•贝思:昨晚太可怕了。 |
|
MARY BETH: She doesn't seem to work harder, but somehow she gets more done.
|
|
|
玛丽•贝思:她看起来并没有更努力,但是她做的似乎更有效果。 |
|
MARY BETH: Steven, I can't.
|
|
|
玛丽•贝思:史蒂文,我不能再大声了。 |
|
MARY BETH: Steven, just a thought. If Diana is worried, doesn't she want some reassurance from Tony?
|
|
|
玛丽•贝思:史蒂文,想想看。如果戴安娜很担心,她不是想从托尼那儿得到一些安慰吗? |
|
MARY BETH: When Jeff sees these great reviews, he'll cheer up.
|
|
|
玛丽•贝思:如果杰夫看到这些好评,他会感到很振奋的。 |