|
I came to China to study Chinese Medicine with my wife, who is teaching English 10 for the Shenyang Maple Leaf high school.
|
|
|
我和妻子来中国学习中医,她现在在沈阳枫叶高中教十年级英语。 |
|
I came to Congress as a freshman in the first Administration of Woodrow Wilson.
|
|
|
我在伍德罗?威尔逊第一届政府期间初次来到国会担任议员。 |
|
I came to Singapore soon after the war.
|
|
|
我在战争结束前来到新加坡。 |
|
I came to hear about your fertilizer offer.
|
|
|
我来听听你们有关化肥的报盘。 |
|
I came to know him through English Corner, and asked him if he could help me.
|
|
|
我在英语角认识了他,请他帮我学英语。 |
|
I came to say good-bye to you.
|
|
|
我来是向你辞行的。 |
|
I came to the CPC Building this morning. I'll work there in the near future.
|
|
|
今天我去了一趟中油大楼,准备接下未来半年的工作。 |
|
I came to understand that my own focus on Harvard was a matter of not sophistication but narrowness.
|
|
|
我逐渐了解我对哈佛自己的关注是一个不复杂而是狭窄。 |
|
I came up and kneeled at the side of her coffin.
|
|
|
我走上前,跪在她面前,寒冷的空气罩住了我的全身。 |
|
I came with the/every intention of staying, but now I've decided to leave.
|
|
|
我来时一心想留下, 但现在我已决定离开. |
|
I came with the/every intention of staying, but now I've decided to leave.
|
|
|
我来时一心想留下,但现在我已决定离开. |