|
The transplantation of organs not only involves delicate surgery but also needs regular supply of human organs.
|
|
|
器官的移植不仅需要精确的外科手术而且要有稳定的器官来源。 |
|
The transplanted tissues have independent blood supply, which means that blood supply from different transplanted tissues will not be affected even unexpected accidents happened in one group vessels.
|
|
|
移植的两个组织具有独立的血液供应来源,一组出现循环危象需再次手术探查时,不会影响另一组移植组织的血液供应。 |
|
The transplanted ulnar nerves were harvested at 20 weeks.
|
|
|
术后20周取出移植的尺神经。 |
|
The transplants were autologous - that is, the uteruses were put back into the same sheep - but they are an important proof of principle, given the complexity of the blood supply to the uterus and the growth it undergoes during pregnancy.
|
|
|
这种移植是自体移植——也就是说子宫受体本身就是子宫供体——但考虑到子宫血供和妊期子宫生长的复杂性,已经足够证明子宫移植的可行性了。 |
|
The transponder detects incoming radar signals and broadcasts an amplified, encoded radio signal in the direction of the detected radar wave.
|
|
|
这个装置将检测接收到的雷达信号,并向收到信号的方向发射大波幅编码雷达信号。 |
|
The transponder signal provides the controller with your aircraft's flight number, altitude, airspeed and destination.
|
|
|
这个雷达信号向管制人员提供飞行的航班号码,飞行高度,飞行速度及目的地。 |
|
The transport coefficient of vibration isolation system was analyzed through MATLAB, and the various parameters were optimized.
|
|
|
通过MATLAB对其隔振系统的传递系数进行分析,优化其各个参数。 |
|
The transport facilities are favourable.Our company,rich in technology resources and exquisite workmanship,has got the approval of ISO9001:2000in line with the principle of exceptional preciseness and credit standing.
|
|
|
我司成立于1995年,生产宠物用品已有10多年,有相当丰厚的经验,且我们拥有雄厚的技术力量,精湛的生产工艺,企业本着“严谨求实,信誉至上”的精神已顺利通过了ISO9001:2000质量管理体系认证。 |
|
The transport means by sea, land and air are convenient to more than one hundred countries and regions.
|
|
|
湛江海、陆、空交通便利,己与100多个国家和地区通航。 |
|
The transport of goods by air is very expensive.
|
|
|
空运货物费用十分昂贵。 |
|
The transport services rely on the ripe powerful and strong of the network ,it can be extended to every main city of world.
|
|
|
运输服务依托成熟的强大代理网络服务可延伸至国际各主要城市。 |