|
As we must adhere to our customary practice, we hope that you will not think us unaccommodating.
|
|
|
由于我们必须坚持我们的一贯做法,我们希望你不要认为我们是不肯通融的。 |
|
As we noted above, the Bill of Right and other provisions provide for the security of individuals against all sorts of abuse by government.
|
|
|
我们前面提到过,「权利法案」以及其它的条款保障了个人免于受到政府各种形式的滥权。 |
|
As we now say, I was not integrated.
|
|
|
用现在的话来说我是不堪教化的。 |
|
As we now sow, we shall then reap.
|
|
|
我们现在播种,到时候定有收获。 |
|
As we often make it compare to,Chinese economy was increasing in recent years mainly drived by three carriages,that is investment,export and consumption.
|
|
|
我们常比喻说,这几年中国的经济增长主要依靠三驾马车:投资、出口、消费。 |
|
As we on the point of transacting some important business with them, we should like to know exactly how their credit stands.
|
|
|
因为本公司正要与该公司订立某重要交易,所以希望事先正确地了解该公司的信用状况。 |
|
As we pass by, observe how each layer is fluffed around your body like so many gossamer bands.
|
|
|
当我们经过时候,观察每一层如何被从身体周围松动就像很多蛛丝。 |
|
As we pass the first vehicle, he says, 'There's the first car. Actually a truck.' And it was a pickup . He could tell the difference.
|
|
|
我们走过第一辆车,他说:『那是第一辆车,其实是卡车。』那是一辆小卡车,他还能分出物体的不同呢。」 |
|
As we perfect the criminal procedure and the legal system, the person concerned should be endued with the right of administrative litigation, and judicial review should be used through the administrative litigation.
|
|
|
要彻底解决这个问题,在完善刑事诉讼法和其他相关法律制度的同时,赋予当事人及利害关系人以行政诉讼的权利,通过行政诉讼程序运用司法审查的手段和途径解决,无疑是一个有益的选择。 |
|
As we pour out our souls as a living sacrifice before God, with the one persistent plea that He shall, in answer to our prayer, open the windows of heaven and send down His abundant blessing, God will be glorified, our souls will reach their highest desti
|
|
|
当我们在代祷中把自己当作活祭献上并单一的恳求神来答应我们的祷告,将天上的窗户打开,倾下他丰富的祝福,那么神就得到荣耀人,也将达到神最高的定命而神的国度也将来临。 |
|
As we proceed along life's journey, we must learn when and how to cast off our own mistakes and shortcomings, too.
|
|
|
当我们沿著人生的旅程前进时,我们也须学会何时及如何除掉我们自己的错误和缺点。 |