|
B: You did? How dare you!
|
|
|
你看了我的日记?你怎么敢? |
|
B: You do seem to have a glib tongue.
|
|
|
你真能胡搅蛮缠。 |
|
B: You do the presentation.
|
|
|
(报告时由你上台。) |
|
B: You don't have to go that far. Just don't waste your time waiting for her.
|
|
|
你倒没必要那么过分。只要别再浪费时间等她就行了。 |
|
B: You don't have to shout, but you do have to make yourself heard. Maybe Americans talk louder than other people. If so, you'll just have to speak louder,too.
|
|
|
你不一定要大声喊叫,但你应该让别人听得见你的话。也许美国人说话声音比别的人要响。如果这样,你说话声音也大一些就是了。 |
|
B: You forgot to set your watch back. Daylight saving time was over at midnight last night.
|
|
|
你忘了把表拔慢一小时。夏令时间已在昨天午夜结束了。 |
|
B: You get off at the next stop, cro the street, and you'll find the stop not far on your right hand side.
|
|
|
您可以在下一站下车,穿过街道,在右边不远处,您会看见站台。 |
|
B: You get off at the next stop, cross the street, and you'll find the stop not far on your right hand side.
|
|
|
您可以在下一站下车,穿过街道,在右边不远处,您会看见站台。 |
|
B: You just don't understand how hard it is to do well in school!
|
|
|
你就是不知道要在学校里做好有多难! |
|
B: You know shes gonna complain about that big time, dont you?
|
|
|
你知道她会跟你抱怨一番的吧? |
|
B: You know what I'm talking about. Why did you go tell Mrs. Lee how much money I'm going to make? Now she'll go and tell the whole world!
|
|
|
你知道我在说什么。你为什么要到李小姐那去说我要挣多少钱?全世界的人都会知道了! |