|
Although such hypothetical chondrules should have been preserved, researchers have not yet found any. (To be fair, though, scientists have only just begun to look. |
中文意思: 这种假设性的球粒应该能保存下来,但是研究人员至今仍尚未寻获(不过,公平说来,科学家也才刚开始寻找而已)。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Although still in his salad days, Mark was showing great promise on the cricket field.
|
|
|
尽量马克仍处于无经验的青少年时期,但他显示出在板球运动方面会有很好的发展前途。 |
|
Although still there was ideology color in this discussion, it was basically expression of the realistic interests that social stratum spliced up.
|
|
|
这场讨论虽仍带有意识形态色彩,但基本上是社会阶层分化的现实利益表达。 |
|
Although stocks of warheads have declined since the cold war, more recent American policy has, in some respects, encouraged the spread of nuclear weapons.
|
|
|
自冷战以来尽管弹头数量有了下降,但更多的美国政策在某些方面鼓励核武器的扩散。 |
|
Although stuffing and cranberry sauce are seldom eaten other times of the year, they are simply a Thanksgiving must.
|
|
|
尽管我们每年其他的时候,大家很少吃这些填充佐料和酸果蔓调味料,但在感恩节大餐里是不可或缺的佐料。 |
|
Although subprime is a small direct threat to Wall Street it could still inflict pain on bankers—and the broader economy—in other ways.
|
|
|
尽管次优抵押贷款对华尔街威胁很小,但他依然可以在更大类别的经济范围上,通过其他方式,给银行家带来痛苦。 |
|
Although such hypothetical chondrules should have been preserved, researchers have not yet found any. (To be fair, though, scientists have only just begun to look.
|
|
|
这种假设性的球粒应该能保存下来,但是研究人员至今仍尚未寻获(不过,公平说来,科学家也才刚开始寻找而已)。 |
|
Although such microrepair is not sufficient to reverse the damage of a major stroke, it is probably adequate to help the brain recover from small, often unrecognized strokes.
|
|
|
这种微修复虽然无法修补严重中风造成的伤害,但对经常不被注意到的轻微中风而言,或许足以帮助脑部恢复。 |
|
Although such ventures are often exciting and profitable, the new entrepreneur should thoroughly investigate and plan the situation before plunging in.
|
|
|
虽说这些事业令人激动,富于回报,但刚入门的企业家还是应该在投身商海之前进行全面的调查和筹划。 |
|
Although symmetry is strongly evident, it has nevertheless none of the rigidity and monotony of Western gardens.
|
|
|
虽然非常对称可是看不出西方园林的僵硬。 |
|
Although takeoff, initial climb, approach, and landing account for only 18 percent of flight time, they account for 79.9 percent of all accidents.
|
|
|
尽管起飞、爬升、进近和降落总共只占整个飞行时间的18%,但他们却是造成飞机失事的79.9%的原因所在。 |
|
Although taking more than 250 people up Mount Everest to find the right conditions may, indeed, seem extreme, Dr Grocott says it was the only way.
|
|
|
尽管为了获得正确的条件数据而将250多人带到珠穆朗玛峰看起来实际上几近疯狂,但格罗克特教授说,这是唯一的办法。 |
|
|
|