您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[KJV] How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.
中文意思:
黄金怎么竟然失去光泽,纯金怎么竟然变色?圣殿的石头都被抛弃在各街头上。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[KJV] His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them. 他的道路时常稳妥,你的判断高超,他却不放在眼内;他对所有的仇敌都嗤之以鼻。
[KJV] Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not. 我的脚步稳踏在你的路径上,我的两脚没有动摇。
[KJV] Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will. 你们要静默,离开我,好让我说话,然后不论什么事也好,让它临到我吧。
[KJV] Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers. 坚守那合乎教义、可靠的真道,好使他能够用纯正的道理劝勉人,并且能够折服反对的人。
[KJV] How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! 明亮之星、清晨之子啊!你怎么从天上坠落?你这倾覆列国的,怎么被砍倒在地上?
[KJV] How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 黄金怎么竟然失去光泽,纯金怎么竟然变色?圣殿的石头都被抛弃在各街头上。
[KJV] How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle? 你到什么时候才转眼不看我,任凭我咽下唾沫呢?
[KJV] How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him? 何况我呢?我怎敢回答他,措辞与他辩论呢?
[KJV] How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. 他被提到乐园里去,听见了难以言喻的话,那是人不可以说的。
[KJV] Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction. 然而人跌倒,怎会不伸手?人遇灾祸,怎会不呼救呢?
[KJV] I AM the man that hath seen affliction by the rod of his wrath. 我是在耶和华忿怒的杖下受过苦的人。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1