|
Yes,replied the master, the listings are stacked on the platform in the data center. |
中文意思: “当然,”,大师说,“你的程序在数据中心的平台里放着。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Yes, yes,said Slughorn impatiently. I must be mad, but yes.
|
|
|
“是啊,是啊,”斯拉格霍恩不耐烦地说,“我肯定是疯了,但是没错,我愿意。” |
|
Yes, you can get the better price, and a discount of 15%, by getting two cases.
|
|
|
一个销售员对客户说道:“好吧,我们确实可以提供更优惠的价格,但是你要买两倍的产品才能享受这个价格。” |
|
Yes,Baruch replied, he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll.
|
|
|
18巴录回答说,他用口向我说这一切话,我就用笔墨写在书上。 |
|
Yes,he said rather sharply. He felt for the first time that it was a shortish name.
|
|
|
“就这个。”彼得尖着嗓子回答。他头一回觉得自己的名字短了点。 |
|
Yes,he said, nodding politely, I know.
|
|
|
“是的,”他很有礼貌地点了点头,说道:“我知道。” |
|
Yes,replied the master, the listings are stacked on the platform in the data center.
|
|
|
“当然,”,大师说,“你的程序在数据中心的平台里放着。” |
|
Yes,said Dumbledore quietly. A terrible loss. She was a great witch. Just up here, I think, ouch.
|
|
|
“是啊,”邓布利多轻声说,“一个惨重的损失。她是一个了不起的巫师。我想就在那上边——哎哟!” |
|
Yes,said Landon,he couldn't help it, for you will recall the fact, doctor, that Alexander the Great had Aristotle for a teacher.
|
|
|
“是啊,”兰登说,“他没法不那样。博士先生,您回想一下史实,亚历山大大帝有亚里士多德做他的老师。” |
|
Yes,said cunning Peter, but we are rather lonely. You see we have no female companionship.
|
|
|
“是啊,”狡猾的彼得说,“不过我们怪寂寞的。我们没有女孩子作伴。” |
|
Yes,said the Navy brat.
|
|
|
“知道。”海军说。 |
|
Yes,says John. He takes a spoonful of soup, and it tastes like rain, too!
|
|
|
注:约翰在这儿一语双关,暗示旅馆里的汤索然无味。 |
|
|
|