|
The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. |
中文意思: 这群勇者,无论生死,曾于斯奋战到底,早已使其神圣,而远超过吾人卑微之力所能增减。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The brave man swam the wide river .
|
|
|
那个勇敢的男子游过了那条很宽的河。 |
|
The brave may not live forever, but the cautious never live at all.
|
|
|
勇敢的人不见得会获得永生,而小心翼翼的人从来就不曾拥有过生活。 |
|
The brave men, living and dead who struggled here have consecrated it far above our poor power to add or detract.
|
|
|
那些曾在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。 |
|
The brave men, living and dead, who struggle here, have consecrated it far above our poor power to add or detract.
|
|
|
曾在这里战斗过的勇士们,无论是活者的或去世的,已经把这块土地神圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。 |
|
The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above our poor power to add or detract.
|
|
|
那些曾在这里浴血战斗过的勇士们,不论是依然活着的还是已经牺牲的,业已使这片土地变得神圣,这是远非我们的微力所能增损的。 |
|
The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract.
|
|
|
这群勇者,无论生死,曾于斯奋战到底,早已使其神圣,而远超过吾人卑微之力所能增减。 |
|
The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add to detract.
|
|
|
那些曾在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。 |
|
The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, for above our poor power to add or detract.
|
|
|
那些在这里战斗的勇士,活着的和死去的,已使这块土地神圣化了,远非我们的菲薄能力所能左右。 |
|
The brave person regards dying as going home.
|
|
|
对无所畏惧的人来说,死亡就像回家一样。 |
|
The brave soldier was in the forefront of the fighting.
|
|
|
那个勇敢的士兵战斗在最前线。 |
|
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
|
|
|
这个英勇的士兵宁愿死也不愿向这样一个敌人投降。 |
|
|
|