|
An unsuccessful experiment, but I still hope to get it published.
|
|
|
虽然是一次不成功的尝试,但我还是希望能将论文发表出来。 |
|
An unsuccessful writer, who leads a dissolute life, has an affair with an ex-lover, who is the wife of a once-celebrated actor, but their relationship pushes them to confusion and obsession.
|
|
|
男主角是个生活放荡,写作不算成功的作家,他和前情人有一手,她现在是个走下坡演员的太太,她们的婚外情关系让他们混乱和困扰。 |
|
An unsuitable alliance, especially in marriage.
|
|
|
不适当的联合或结合,尤指不匹配的婚姻 |
|
An unsuspecting university professor is an unwitting accomplice in a foiled Mexican cocaine deal. Wrongly imprisoned, he escapes to take his revenge and prove his innocence. ?
|
|
|
剧情:在阻止一件墨西哥可卡因的交易当中,一位不可疑的大学教授不知觉地做了同犯.结果错误地监禁,他逃狱是为了采取他的复仇和证明他的无罪。 |
|
An untapped cask of wine.
|
|
|
一桶未去塞的酒 |
|
An untitled story.
|
|
|
一个没有名字的故事 |
|
An untoward incident.
|
|
|
一起麻烦的事件 |
|
An unusual conjunction of circumstances led to the incident.
|
|
|
各种情况的偶然巧合导致了这件事的发生。 |
|
An unusual feature of the Snowflake program allows the donors to choose the adoptive parents and gives them the option of staying in touch if both parties agree so they can follow their biological child's progress.
|
|
|
雪花计划的特色是允许捐献胚胎的夫妇选择收养父母,如果双方同意,他们还可以保持联系,使捐献夫妇能不断了解自己生物孩子的成长。 |
|
An unusual painting arrested his attention.
|
|
|
一幅异乎寻常的画引起了他的注意. |
|
An unusual, significant, or unaccountable fact or occurrence; a marvel.
|
|
|
奇迹不同寻常的、非凡的事实或事件;奇迹 |