|
I took the children on a walk in the woods and, after two hours, I managed to corral a slow ladybug into my son's i ect cage.
|
|
|
我带孩子们到小树林里去散步,两个小时后,我好不容易才逮住一个迟钝的瓢虫放进我儿子的虫笼里。 |
|
I took the children on a walk in the woods and, after two hours, I managed to corral a slow ladybug into my son's insect cage.
|
|
|
我带孩子们到小树林里去散步,两个小时后,我好不容易才逮住一个迟钝的瓢虫放进我儿子的虫笼里。 |
|
I took the doctor's prescription to a drug store.
|
|
|
我拿著医生的处方去药房。 |
|
I took the elevator to the eighteenth floor.
|
|
|
我坐电梯上了第十八层。 |
|
I took the liberty of borrowing your lawn-mower while you were away.
|
|
|
你不在的时候我擅自借用了你的刈草机。 |
|
I took the liberty of reading the letter, even though it was addressed to you.
|
|
|
尽管这封信是写给你的,但是我冒昧地看过了。 |
|
I took the little book out of the angel's hand and ate it, and in my mouth it was sweet as honey; and when I had eaten it, my stomach was made bitter.
|
|
|
启10:10我从天使手中把小书卷接过来、吃尽了.在我口中果然甜如蜜.吃了以后、肚子觉得发苦了。 |
|
I took the news with a grain of salt.
|
|
|
我对这个消息半信半疑。 |
|
I took the opportunity of visiting my aunt while I was in Birmingham.
|
|
|
我利用在伯明翰的机会探望了我的姨母。 |
|
I took the pic when I got to the train station.I was going to start the trip to Harbin.
|
|
|
火车是下午五点半的.我收拾好行李奔向北京站.心情平淡.我知道.我要去个寒冷的城市.寻找一丝心静. |
|
I took the precaution of locking everything in the safe.
|
|
|
我把一切东西都锁在保险箱里以防万一。 |