|
Harold W.Kuhn, Classics in Game Theory, Princeton University Press, 2000.
|
|
|
韩松刘世军等译,当代世界学术名著.经济学系列,中国人民大学出版社,2004-11-01. |
|
Harold asked his boss stop meddling in his personal life.
|
|
|
哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。 |
|
Harold asked his boss to stop meddlig in his personal life.
|
|
|
海罗德要求老板别再干涉他的私生活。 |
|
Harold didn't keep his footing in the dark and sprained his ankle.
|
|
|
哈罗德在黑暗中摔了一跤,扭伤了脚脖子。 |
|
Harold has lost a lot of money so he wants to take a chance on stock exchange.
|
|
|
海洛得丢了很多钱,因此他想在股票上碰一碰运气。 |
|
Harold is a real wimp. He lets everybody take advantage of him.
|
|
|
哈罗德真没用,每个人都可以占他便宜。 |
|
Harold is always brown-nosing the boss.
|
|
|
哈罗德总是拍老板的马屁。 |
|
Harold is always brown-nosing the oss.
|
|
|
哈罗德总是拍老板的马屁。 |
|
Harold's nickname was Harry.
|
|
|
哈罗德的昵称是哈里. |
|
Harold's rating of some of his brother's creations wasn't very flattering.
|
|
|
哈罗德对他兄弟的某些创作的评价并不是太恭维。 |
|
Harold: I already have. How many times do you want me to say I'm sorry?
|
|
|
海洛德:我已经道过歉了啊。您到底要我说几次对不起才满意呢? |