|
Acts 7:6 And God spoke in this way that his seed would be a sojourner in a foreign land, and they would enslave them and mistreat them four hundred years.
|
|
|
徒七6神这样说:『他的后裔必在别族之地作寄居的,那里的人要奴役他们,苦待他们四百年。』 |
|
Acts 7:60 And kneeling down, he cried out with a loud voice, Lord, do not hold this sin against them. And when he had said this, he fell asleep.
|
|
|
徒七60又跪下,大声喊著说,主啊,不要将这罪归与他们!说了这话,就睡了。扫罗也赞同他被杀。 |
|
Acts 8:19 Give me also this authority that on whomever I lay my hands he may receive the Holy Spirit.
|
|
|
徒八19把这权柄也给我,叫我手按著谁,谁就可以受圣灵。 |
|
Acts 8:2 And devout men carried Stephen to his burial and made great lamentation over him.
|
|
|
徒八2有虔诚的人把司提反收埋了,为他捶胸大哭。 |
|
Acts 8:21 You have no part nor lot in this matter, for your heart is not straight before God.
|
|
|
徒八21你在这事上无分无关,因为在神面前你的心不正。 |
|
Acts 8:23 For I see that you are in the gall of bitterness and in the bond of unrighteousness.
|
|
|
徒八23因为我看出你正在苦胆之中,被不义捆绑。 |
|
Acts 8:3 But Saul was devastating the church, entering house after house; and dragging off men and women, he delivered them to prison.
|
|
|
徒八3扫罗却残害召会,逐家进去,连男带女拉去下在监里。 |
|
Acts 8:31 And he said, How could I unless someone guides me? And he entreated Philip to come up and sit with him.
|
|
|
徒八31他说,没有人指引我,怎能明白?于是恳求腓利上车,与他同坐。 |
|
Acts 8:34 And the eunuch answered Philip and said, I beseech you, Concerning whom does the prophet say this? Concerning himself or concerning someone else?
|
|
|
徒八34太监对腓利说,请问,申言者说这话是指著谁?是指著自己,还是指著别人? |
|
Acts 8:36 And as they were going along the road, they came upon some water, and the eunuch said, Look, water. What prevents me from being baptized?
|
|
|
徒八36二人正沿路走的时候,到了有水的地方,太监说,看哪,这里有水,我受浸有什么妨碍? |
|
Acts 8:38 And he ordered the chariot to stand still, and they both went down into the water, Philip and the eunuch, and he baptized him.
|
|
|
徒八38于是吩咐车停住,腓利和太监二人同下水里去,腓利就给他施浸。 |